Publicidade

Provérbios 13

KJV

1 Ords 1:8, 10:17, 12:1, 14:6, 15:5, 12. En vis son hör

sin fars förmaning,

en hånare lyder ingen tillsägelse.

2 Ords 12:14, 18:20. Av munnens frukt får man njuta gott,

men de trolösa hungrar efter våld.

3 Ords 10:19, 18:21, 21:23, Jak 3:2. Den som vaktar sin tunga

bevarar sitt liv,

den pratsamme råkar i olycka.

4 Ords 10:4, 12:24, 27, 19:15, 21:5. Den late är full av begär

men får inget,

de flitigas hunger blir rikt mättad.

5 Ps 119:163. Den rättfärdige avskyr lögnaktigt tal,

den gudlöse beter sig

avskyvärt och skamligt.

6 Ords 10:30, 11:3, 6. Rättfärdighet bevarar den hederlige,

ondska fäller syndaren.

7 Ords 12:9. Den ene vill verka rik

men har ingenting,

den andre vill verka fattig

men äger mycket.

8 Den rike måste ge sin rikedom

som lösen för sitt liv,

men den fattige

hör inte av något hot.

9 Job 18:5, Ps 97:11, Ords 20:20, 24:20. De rättfärdigas ljus lyser klart,

men de gudlösas lampa slocknar.

10 Ords 11:2, 28:25, Jak 3:17. Övermod skapar bara gräl,13:10Övermod skapar bara grälAndra handskrifter (Septuaginta): "Den tommes övermod skapar gräl".

vishet finns hos dem

som tar emot råd.

11 Lätt fånget är lätt förgånget,

men den som samlar

efter hand får mycket.

12 Utdragen väntan tär hjärtat,

uppfylld önskan är ett livets träd.

13 1 Sam 2:30, Ords 16:20, Joh 12:48. Den som föraktar ordet

fördärvar sig själv,13:13fördärvar sig självAnnan översättning: "får betala för det".

den som respekterar budet

blir belönad.

14 Ps 18:5f, Ords 10:11, 14:27, 18:4. Den vises undervisning

är en källa till liv,

en hjälp att undgå dödens snaror.

15 Ords 12:8, Pred 9:11. Gott förstånd för med sig välvilja,

de trolösas väg är alltid sig lik.13:15är alltid sig likAndra handskrifter (Septuaginta): "är deras undergång".

16 Ords 12:23, 15:2, Pred 10:3. Den kloke handlar med förstånd,

dåren blottar sin dumhet.

17 Ords 25:13. En gudlös budbärare

faller i olycka,

ett pålitligt sändebud ger läkedom.

18 Ords 10:17, 12:1, 15:5, 32. Fattigdom och skam

får den som föraktar förmaning,

men den som tar vara

tillrättavisning blir ärad.

19 Job 28:28, Ords 29:27. Uppfylld önskan är ljuv för själen,

men dårar avskyr

att överge sin ondska.

20 Den som vandrar med de visa

blir vis,

den som umgås med dårar

går det illa.

21 Syndare förföljs av olycka,

de rättfärdigas lön blir lycka.

22 Job 27:16f, Ords 28:8, Pred 2:26. Den gode lämnar arv

åt barnbarnen,

men syndarens egendom

förvaras åt den rättfärdige.

23 De fattigas nyodling ger riklig föda,

men den sopas bort när orätt råder.

24 Ords 3:12, 22:15, 23:13f, 29:15, Hebr 12:7. Den som spar riset

hatar sin son,

den som älskar honom

fostrar honom i tid.

25 Ps 132:15, Ords 10:3. Den rättfärdige äter och blir mätt,

de gudlösa får med tom mage.

1 A wise son heareth his father’s instruction: but a scorner heareth not rebuke. 2 A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence. 3 He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction. 4 The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat. 5 A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame. 6 Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.13.6 the sinner: Heb. sin 7 There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches. 8 The ransom of a man’s life are his riches: but the poor heareth not rebuke. 9 The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.13.9 lamp: or, candle 10 Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom. 11 Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase.13.11 by labour: Heb. with the hand 12 Hope deferred maketh the heart sick: but when the desire cometh, it is a tree of life. 13 Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.13.13 shall be rewarded: or, shall be in peace 14 The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. 15 Good understanding giveth favour: but the way of transgressors is hard. 16 Every prudent man dealeth with knowledge: but a fool layeth open his folly.13.16 layeth…: Heb. spreadeth 17 A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.13.17 a faithful…: Heb. an ambassador of faithfulness 18 Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honoured. 19 The desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil. 20 He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.13.20 destroyed: Heb. broken 21 Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed. 22 A good man leaveth an inheritance to his children’s children: and the wealth of the sinner is laid up for the just. 23 Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment. 24 He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes. 25 The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-