1 En psalm [sång ackompanjerad på strängar] av David, när han flydde från sin son Avshalom (Absalom). [Den historiska bakgrunden beskrivs i 2 Sam 15:1-17:29.]
______
2 Herre (Jahveh), hur många är inte mina fiender!
Många reser sig upp mot mig.
3 Många säger om mig (mitt liv, min själ):
"Det finns ingen hjälp (frälsning, befrielse – hebr. jeshua) för honom hos Gud (Elohim)."
Selah. [Antagligen ett avbrott för instrumentalt mellanspel, en paus för att begrunda vad som just har sjungits.]
[Tre gånger används ordet "många" i psalmens inledning, vilket förstärker hur hårt ansatt David är. Det hebreiska ordet nefesh, här översatt "mig", beskriver helheten i en levande varelse, men med betoning på det inre livet och människans själ. När Gud skapade Adam blåste han liv i hans kropp och han blev en levande varelse, en levande själ, se 1 Mos 2:7. Det sista påståendet: att det inte finns någon hjälp hos Gud, är ett personligt angrepp mot Davids gudsrelation.]
4 Men du, Herre (Jahveh), är en sköld (ett skydd) runt omkring mig;
du är min ära, du lyfter mitt huvud.
5 Jag, jag höjer min röst (ropar i bön) till Herren (Jahveh),
och han svarar mig från sitt heliga berg [Sion, templet, se Ps 2:6; 48:1-2].
Selah. [Antagligen ett avbrott för instrumentalt mellanspel, en paus för att begrunda vad som just har sjungits.]
6 Jag lade mig och somnade;
jag vaknade, för Herren (Jahveh) stödjer (upprätthåller, styrker, skyddar) mig.