1 För sångmästaren; en psalm av David.2 HERRE, över din makt gläder sig konungen; huru fröjdas han icke högeligen över din seger!3 Vad hans hjärta önskar har du givit honom, och hans läppars begäran har du icke vägrat honom. Sela.4 Ty du kommer honom till mötes med välsignelser av vad gott är; du sätter på hans huvud en gyllene krona.5 Han bad dig om liv, och du gav honom det, ett långt liv alltid och evinnerligen.6 Stor är hans ära genom din seger; majestät och härlighet beskär du honom.7 Ja, du låter honom bliva till välsignelse evinnerligen; du fröjdar honom med glädje inför ditt ansikte.8 Ty konungen förtröstar på HERREN, och genom den Högstes nåd skall han icke vackla.9 Din hand skall nå alla dina fiender; din högra hand skall träffa dem som hata dig.10 Du skall låta dem känna det såsom i en glödande ugn, när du låter se ditt ansikte. HERREN skall fördärva dem i sin vrede; eld skall förtära dem.11 Deras livsfrukt skall du utrota från jorden och deras avkomma från människors barn.12 Ty de ville draga ont över dig; de tänkte ut ränker, men de förmå intet.13 Nej, du skall driva dem tillbaka; med din båge skall du sikta mot deras anleten.14 Upphöjd vare du, HERREN, i din makt; vi vilja besjunga och lovsäga din hjältekraft.
1 Per il Capo de musici. Salmo di Davide. O Eterno, il re si rallegra nella tua forza; ed oh quanto esulta per la tua salvezza!2 Tu gli hai dato il desiderio del suo cuore e non gli hai rifiutata la richiesta delle sue labbra. Sela.3 Poiché tu gli sei venuto incontro con benedizioni eccellenti, gli hai posta in capo una corona doro finissimo.4 Egli tavea chiesto vita, e tu glielhai data: lunghezza di giorni perpetua ed eterna.5 Grande è la sua gloria mercé la tua salvezza. Tu lo rivesti di maestà e di magnificenza;6 poiché lo ricolmi delle tue benedizioni in perpetuo, lo riempi di gioia nella tua presenza.7 Perché il re si confida nellEterno, e, per la benignità dellAltissimo, non sarà smosso.8 La tua mano troverà tutti i tuoi nemici; la tua destra raggiungerà quelli che todiano.9 Tu li metterai come in una fornace ardente, quando apparirai; lEterno, nel suo cruccio, li inabisserà, e il fuoco li divorerà.10 Tu farai sparire il loro frutto dalla terra e la loro progenie di tra i figli degli uomini;11 perché hanno ordito del male contro a te; han formato malvagi disegni, che non potranno attuare;12 poiché tu farai loro voltar le spalle, col tuo arco mirerai diritto alla loro faccia.13 Innalzati, o Eterno, con la tua forza; noi canteremo e celebreremo la tua potenza.