1 Diz a Transgressão no coração do iníquo: Não há medo de Deus diante dos seus olhos;

2 Porque ela o lisonjeia no seu coração, dizendo Que a sua iniqüidade não há de ser descoberta e detestada.

3 As palavras da sua boca são iniqüidade e dolo; Deixou de ser sábio e de fazer o bem.

4 Maquina a iniqüidade no seu leito; Detém-se em caminho que não é bom; Não dá de mão o mal.

5 A tua benignidade, Jeová, chega aos céus; A tua fidelidade até as nuvens.

6 A tua justiça é como as montanhas de Deus; Os teus juízos são um abismo profundo: Tu, Jeová, preservas os homens e os animais.

7 Quão preciosa é a tua benignidade, ó Deus! Os filhos dos homens refugiam-se debaixo da sombra das tuas asas.

8 Eles serão saciados com a gordura da tua casa; Far-lhes-ás beber da torrente das tuas delícias.

9 Pois em ti está a fonte da vida; Na tua luz veremos a luz.

10 Continua a tua benignidade aos que te conhecem, E a tua justiça aos retos de coração.

11 Não venha contra mim o pé de soberba. E não me repila a mão dos iníquos.

12 Ali estão caídos os que obram a iniqüidade; Estão derrubados, e não se poderão levantar.

1 א   למנצח לעבד-יהוה לדוד br

2 ב   נאם-פשע לרשע בקרב לבי    אין-פחד אלהים לנגד עיניו br

3 ג   כי-החליק אליו בעיניו    למצא עונו לשנא br

4 ד   דברי-פיו און ומרמה    חדל להשכיל להיטיב br

5 ה   און יחשב--על-משכבו    יתיצב על-דרך לא-טוב רע לא ימאס br

6 ו   יהוה בהשמים חסדך    אמונתך עד-שחקים br

7 ז   צדקתך כהררי-אל--משפטיך תהום רבה    אדם ובהמה תושיע יהוה br

8 ח   מה-יקר חסדך אלהים    ובני אדם--בצל כנפיך יחסיון br

9 ט   ירוין מדשן ביתך    ונחל עדניך תשקם br

10 י   כי-עמך מקור חיים    באורך נראה-אור br

11 יא   משך חסדך לידעיך    וצדקתך לישרי-לב br

12 יב   אל-תבואני רגל גאוה    ויד-רשעים אל-תנדני br [ (Psalms 36:13) יג   שם נפלו פעלי און    דחו ולא-יכלו קום ]