1 Compadece-te de mim, ó Deus, compadece-te de mim, Pois em ti se refugia a minha alma: Sim, nas sombras das tuas asas me refugiarei, Até que passem estas calamidades.

2 Clamarei ao Deus Altíssimo, Ao Deus que por mim tudo executa.

3 Enviará lá do céu e me salvará, Quando me ultrajar aquele que quer devorar-me; (Selá) Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.

4 A minha alma está entre leões, Tenho que deitar-me no meio daqueles que respiram chamas, A saber, dos filhos dos homens, cujos dentes são lanças e setas, E cuja língua é espada aguda.

5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; Acima de toda a terra seja a tua glória.

6 Eles preparam um laço aos meus pés, A minha alma está abatida; Abriram diante de mim uma cova: Eles mesmos caíram nela. (Selá)

7 O meu coração está resoluto, ó Deus, o meu coração está resoluto; Cantarei, sim cantarei louvores.

8 Desperta, glória minha, desperta, alaúde e harpa; Eu farei acordar a aurora.

9 Dar-te-ei graças, ó Deus, entre os povos; Cantarei a ti louvores entre as nações.

10 Pois tão grande é a tua benignidade, que vai aos céus, E até as nuvens a tua verdade.

11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; Acima de toda a terra seja a tua glória.

1 א   למנצח אל-תשחת לדוד מכתם--    בברחו מפני-שאול במערה br

2 ב   חנני אלהים חנני--    כי בך חסיה נפשי br ובצל-כנפיך אחסה--    עד יעבר הוות br

3 ג   אקרא לאלהים עליון    לאל גמר עלי br

4 ד   ישלח משמים ויושיעני--    חרף שאפי סלה br ישלח אלהים    חסדו ואמתו br

5 ה   נפשי בתוך לבאם--    אשכבה להטים br בני-אדם--שניהם חנית וחצים    ולשונם חרב חדה br

6 ו   רומה על-השמים אלהים    על כל-הארץ כבודך br

7 ז   רשת הכינו לפעמי--    כפף נפשי br כרו לפני שיחה    נפלו בתוכה סלה br

8 ח   נכון לבי אלהים נכון לבי    אשירה ואזמרה br

9 ט   עורה כבודי--עורה הנבל וכנור    אעירה שחר br

10 י   אודך בעמים אדני    אזמרך בלאמים br

11 יא   כי-גדל עד-שמים חסדך    ועד-שחקים אמתך br [ (Psalms 57:12) יב   רומה על-שמים אלהים    על כל-הארץ כבודך ]