1 Disse-me Jeová: Vai ainda, ama a uma mulher amada do seu amigo, e adúltera, assim como Jeová ama os filhos de Israel, ainda que eles se desviam para outros deuses e amam passas de uvas.

2 Assim eu a comprei para mim por quinze peças de prata, e um ômer de cevada, e um ômer e meio de cevada;

3 e lhe disse: Muitos dias me esperarás sentada; não fornicarás, nem serás mulher de homem algum: assim também eu te esperarei a ti.

4 Pois os filhos de Israel ficarão muitos dias sem rei, e sem príncipe e sem sacrifício e sem coluna e sem efode e terafins.

5 Depois tornarão os filhos de Israel, e buscarão a Jeová, seu Deus, e a Davi, seu rei; e nos últimos dias tremerão diante de Jeová e de sua bondade.

1 Yahweh said to me, "Go again, love a woman loved by another, and an adulteress, even as Yahweh loves the children of Israel, though they turn to other gods, and love cakes of raisins."

2 So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley. 3 I said to her, "You shall stay with me many days. You shall not play the prostitute, and you shall not be with any other man. I will also be so toward you."

4 For the children of Israel shall live many days without king, without prince, without sacrifice, without sacred stone, and without ephod or idols. 5 Afterward the children of Israel shall return and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days.