Ο Βιλδάδ αρνείται ότι ο άνθρωπος μπορεί να δικαιωθεί μπροστά στο Θεό
1 Μετά μίλησε ο Βιλδάδ, ο Σουχίτης.
2 Έχει ο Θεός υπέρτατη και τρομερή εξουσία·
ειρήνη επιβάλλει
στο ουράνιο του βασίλειο.
3 Τις στρατιές του ποιος μπορεί να τις μετρήσει;
τάχα για ποιον δεν ανατέλλει ο ήλιος του;
4 Πώς μπορεί να δικαιωθεί μπρος στο Θεό ένας άνθρωπος,
και πώς γυναίκας γέννημα
να πει πως είναι καθαρός;
5 Γι’ αυτόν και το φεγγάρι ακόμα δεν είναι λαμπερό
ούτε των αστεριών το φως καθάριο.
6 Τι ’ναι, λοιπόν, μπρος στο Θεό ο άνθρωπος ο τιποτένιος;
τι ’ναι στα μάτια του αυτό το σκουληκάκι;
Bildade
1 Então, Bildade, de Suá, respondeu:
2 "O domínio e o temor pertencem a Deus;
ele impõe ordem nas alturas, que a ele pertencem.
3 Seria possível contar os seus exércitos?
E sobre quem não se levanta a sua luz?
4 Como pode, então, o mortal ser justo diante de Deus?
Como pode ser puro quem nasce de mulher?
5 Se nem a lua é brilhante
nem as estrelas são puras aos olhos dele,
6 muito menos o será o mortal,
que não passa de larva;
o filho do homem,
que não passa de verme!".