Publicidade

Êxodo 40

VDC

1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. 3 You shall put the ark of the covenant in it, and you shall screen the ark with the veil. 4 You shall bring in the table, and set in order the things that are on it. You shall bring in the lamp stand, and light its lamps. 5 You shall set the golden altar for incense before the ark of the covenant, and put the screen of the door to the tabernacle.

6 "You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the Tent of Meeting. 7 You shall set the basin between the Tent of Meeting and the altar, and shall put water therein. 8 You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.

9 "You shall take the anointing oil, and anoint the tabernacle and all that is in it, and shall make it holy, and all its furniture, and it will be holy. 10 You shall anoint the altar of burnt offering, with all its vessels, and sanctify the altar, and the altar will be most holy. 11 You shall anoint the basin and its base, and sanctify it.

12 "You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. 13 You shall put on Aaron the holy garments; and you shall anoint him, and sanctify him, that he may minister to me in the priests office. 14 You shall bring his sons, and put tunics on them. 15 You shall anoint them, as you anointed their father, that they may minister to me in the priests office. Their anointing shall be to them for an everlasting priesthood throughout their generations." 16 Moses did so. According to all that Yahweh commanded him, so he did.

17 In the first month in the second year, on the first day of the month, the tabernacle was raised up. 18 Moses raised up the tabernacle, and laid its sockets, and set up its boards, and put in its bars, and raised up its pillars. 19 He spread the covering over the tent, and put the roof of the tabernacle above on it, as Yahweh commanded Moses. 20 He took and put the covenant into the ark, and set the poles on the ark, and put the mercy seat above on the ark. 21 He brought the ark into the tabernacle, and set up the veil of the screen, and screened the ark of the covenant, as Yahweh commanded Moses. 22 He put the table in the Tent of Meeting, on the north side of the tabernacle, outside of the veil. 23 He set the bread in order on it before Yahweh, as Yahweh commanded Moses. 24 He put the lamp stand in the Tent of Meeting, opposite the table, on the south side of the tabernacle. 25 He lit the lamps before Yahweh, as Yahweh commanded Moses. 26 He put the golden altar in the Tent of Meeting before the veil; 27 and he burned incense of sweet spices on it, as Yahweh commanded Moses. 28 He put up the screen of the door to the tabernacle. 29 He set the altar of burnt offering at the door of the tabernacle of the Tent of Meeting, and offered on it the burnt offering and the meal offering, as Yahweh commanded Moses. 30 He set the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water therein, with which to wash. 31 Moses, Aaron, and his sons washed their hands and their feet there. 32 When they went into the Tent of Meeting, and when they came near to the altar, they washed, as Yahweh commanded Moses. 33 He raised up the court around the tabernacle and the altar, and set up the screen of the gate of the court. So Moses finished the work.

34 Then the cloud covered the Tent of Meeting, and Yahwehs glory filled the tabernacle. 35 Moses wasn’t able to enter into the Tent of Meeting, because the cloud stayed on it, and Yahwehs glory filled the tabernacle. 36 When the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel went onward, throughout all their journeys; 37 but if the cloud wasn’t taken up, then they didn’t travel until the day that it was taken up. 38 For the cloud of Yahweh was on the tabernacle by day, and there was fire in the cloud by night, in the sight of all the house of Israel, throughout all their journeys.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Așezarea și sfințirea cortului

1 Domnul a vorbit lui Moise și a zis: 2 În ziua întâi a luniiCap. 12:2;13:4. întâi, întinzi locașulVers. 17. Cap. 26:1,30. cortului întâlnirii. 3 pui în elVers. 21. Cap. 26:33.Num. 4:5. chivotul mărturiei și, înaintea chivotului, atârni perdeaua dinăuntru. 4 Apoi aduci masaVers. 22. Cap. 26:35. și puiVers. 23. Cap. 25:30.Lev. 24:5,6. pe ea cele rânduite. După aceea, aduciVers. 24,25. sfeșnicul și să-i așezi candelele. 5 AltarulVers. 26. din aur pentru tămâie să-l așezi înaintea chivotului mărturiei și atârni perdeaua la ușa cortului. 6 așezi altarul pentru arderile-de-tot înaintea ușii locașului cortului întâlnirii. 7 LigheanulVers. 30. Cap. 30:18. să-l așezi între cortul întâlnirii și altar și pui apă în el. 8 așezi curtea de jur împrejur și pui perdeaua la poarta curții. 9 iei untdelemnul pentru ungere, ungiCap. 30:26. cu el cortul și tot ce cuprinde el și să-l sfințești, cu toate uneltele lui, și va fi sfânt. 10 ungi altarul pentru arderile-de-tot și toate uneltele lui și sfințești altarul, și altarul va fiCap. 29:36,37. preasfânt. 11 ungi ligheanul cu piciorul lui și să-l sfințești. 12 Apoi aduciLev. 8:1-13. pe Aaron și pe fiii lui la ușa cortului întâlnirii și să-i speli cu apă. 13 îmbraci pe Aaron cu veșmintele sfinte, să-l ungiCap. 28:41. și să-l sfințești, ca să-Mi facă slujba de preot. 14 chemi și pe fiii lui, să-i îmbraci cu tunicile 15 și să-i ungi cum ai uns pe tatăl lor, ca să-Mi facă slujba de preoți. În puterea acestei ungeri, ei vor avea pururea dreptul preoției printre urmașiiNum. 25:13. lor." 16 Moise a făcut întocmai cum îi poruncise Domnul; așa a făcut. 17 În ziua întâi a lunii întâi a anului al doilea, cortulVers. 1.Num. 7:1. era așezat. 18 Moise a așezat cortul; i-a pus picioarele, a așezat scândurile și verigile și a ridicat stâlpii. 19 A întins învelitoarea care slujea de acoperiș deasupra cortului și pe deasupra a pus învelitoarea acoperișului cortului, cum poruncise lui Moise Domnul. 20 Apoi a luat mărturiaCap. 25:16. și a pus-o în chivot; a pus drugii la chivot și a așezat capacul ispășirii deasupra chivotului. 21 A adus chivotul în cort; a atârnatCap. 26:33;35:12. perdeaua despărțitoare înaintea lui și a acoperit astfel chivotul mărturiei, cum poruncise lui Moise Domnul. 22 A așezat masaCap. 26:35. în cortul întâlnirii, în partea de miazănoapte a cortului, dincoace de perdeaua dinăuntru; 23 și a pusVers. 4. pe ea pâinile înaintea Domnului, cum poruncise lui Moise Domnul. 24 Apoi a așezatCap. 26:35. sfeșnicul în cortul întâlnirii, în fața mesei, în partea de miazăzi a cortului; 25 și i-a așezatVers. 4. Cap. 25:37. candelele înaintea Domnului, cum poruncise lui Moise Domnul. 26 Apoi a așezat altarulVers. 5. Cap. 30:6. de aur în cortul întâlnirii în fața perdelei dinăuntru, 27 a ars pe elCap. 30:7. tămâie mirositoare, cum poruncise lui Moise Domnul. 28 A așezatVers. 5. Cap. 26:36. perdeaua la ușa cortului. 29 A așezat altarulVers. 6. pentru arderile-de-tot la ușa locașului cortului întâlnirii și a adus peCap. 29:38. el arderea-de-tot și jertfa de mâncare, cum poruncise lui Moise Domnul. 30 A așezat ligheanulVers. 7. Cap. 30:18. între cortul întâlnirii și altar și a pus în el apă pentru spălat. 31 Moise, Aaron și fiii lui și-au spălat mâinile și picioarele în el; 32 când intrau în cortul întâlnirii și se apropiau de altar, se spălau, cumCap. 30:19,20. poruncise lui Moise Domnul. 33 ApoiVers. 8. Cap. 27:9,16. a ridicat curtea împrejurul cortului și altarului și a pus perdeaua la poarta curții. Astfel a isprăvit Moise lucrarea.

Slava Domnului

34 Atunci, norulCap. 29:43.Lev. 16:2.Num. 9:15.1 Împ. 8:10,11.2 Cron. 5:13;7:2.Is. 6:4.Hag. 2:7,9.Apoc. 15:8. a acoperit cortul întâlnirii și slava Domnului a umplut cortul. 35 Moise nu puteaLev. 16:2.1 Împ. 8:11.2 Cron. 5:14. intre în cortul întâlnirii, pentru norul stătea deasupra lui și slava Domnului umplea cortul. 36 Cât au ținut călătoriile lor, copiii lui Israel porneau numai cândNum. 9:17;10:11.Neem. 9:19. se ridica norul deasupra cortului. 37 Și cândNum. 9:19-22. nu se ridica norul, nu porneau până ce nu se ridica. 38 Norul DomnuluiCap. 13:21.Num. 9:15. era deasupra cortului ziua, iar noaptea era un foc înaintea întregii case a lui Israel, în timpul tuturor călătoriilor lor.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-