1 'n Bedevaartslied. Uit die dieptes roep ek U aan, o HERE!

2 Here, hoor na my stem; laat u ore luister na die stem van my smekinge.

3 As U, HERE, die ongeregtighede in gedagtenis hou, Here, wie sal bestaan?

4 Maar by U is vergewing, dat U gevrees mag word.

5 Ek wag op die HERE; my siel wag, en ek hoop op sy woord.

6 My siel wag op die Here meer as wagters op die môre , wagters op die môre .

7 Wag op die HERE, o Israel! want by die HERE is die goedertierenheid, en by Hom is daar veel verlossing;

8 en Hy self sal Israel verlos van al sy ongeregtighede.

1 〔 上 行 之 詩 。 〕 耶 和 華 阿 、 我 從 深 處 向 你 求 告 。

2 主 阿 、 求 你 聽 我 的 聲 音 . 願 你 側 耳 聽 我 懇 求 的 聲 音 。

3 主 耶 和 華 阿 、 你 若 究 察 罪 孽 、 誰 能 站 得 住 呢 .

4 但 在 你 有 赦 免 之 恩 、 要 叫 人 敬 畏 你 。

5 我 等 候 耶 和 華 、 我 的 心 等 候 . 我 也 仰 望 他 的 話 。

6 我 的 心 等 候 主 、 勝 於 守 夜 的 等 候 天 亮 、 勝 於 守 夜 的 等 候 天 亮 。

7 以 色 列 阿 、 你 當 仰 望 耶 和 華 . 因 他 有 慈 愛 、 有 豐 盛 的 救 恩 。

8 他 必 救 贖 以 色 列 脫 離 一 切 的 罪 孽 。