1 א                   ויען איוב ויאמר br

2 ב   שמעתי כאלה רבות    מנחמי עמל כלכם br

3 ג   הקץ לדברי-רוח    או מה-ימריצך כי תענה br

4 ד   גם אנכי--    ככם אדברה br לו יש נפשכם תחת נפשי--    אחבירה עליכם במלים br ואניעה עליכם    במו ראשי br

5 ה   אאמצכם במו-פי    וניד שפתי יחשך br

6 ו   אם-אדברה לא-יחשך כאבי    ואחדלה מה-מני יהלך br

7 ז   אך-עתה הלאני    השמות כל-עדתי br

8 ח   ותקמטני לעד היה    ויקם בי כחשי בפני יענה br

9 ט   אפו טרף וישטמני--חרק עלי בשניו    צרי ילטש עיניו לי br

10 י   פערו עלי בפיהם--בחרפה הכו לחיי    יחד עלי יתמלאון br

11 יא   יסגירני אל אל עויל    ועל-ידי רשעים ירטני br

12 יב   שלו הייתי ויפרפרני--    ואחז בערפי ויפצפצני br ויקימני לו    למטרה br

13 יג   יסבו עלי רביו--    יפלח כליותי ולא יחמל br ישפך לארץ    מררתי br

14 יד   יפרצני פרץ על-פני-פר ץ    ירץ עלי כגבור br

15 טו   שק תפרתי עלי גלדי    ועללתי בעפר קרני br

16 טז   פני חמרמרה (חמרמרו) מני-בכי    ועל עפעפי צלמות br

17 יז   על לא-חמס בכפי    ותפלתי זכה br

18 יח   ארץ אל-תכסי דמי    ואל-יהי מקום לזעקתי br

19 יט   גם-עתה הנה-בשמים עדי    ושהדי במרמים br

20 כ   מליצי רעי    אל-אלוה דלפה עיני br

21 כא   ויוכח לגבר עם-אלוה    ובן-אדם לרעהו br

22 כב   כי-שנות מספר יאתיו    וארח לא-אשוב אהלך

1 Então respondeu Jó, dizendo:

2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; todos vós sois consoladores molestos.

3 Porventura não terão fim essas palavras de vento? Ou o que te irrita, para assim responderes?

4 Falaria eu também como vós falais, se a vossa alma estivesse em lugar da minha alma, ou amontoaria palavras contra vós, e menearia contra vós a minha cabeça?

5 Antes vos fortaleceria com a minha boca, e a consolação dos meus lábios abrandaria a vossa dor.

6 Se eu falar, a minha dor não cessa, e, calando-me eu, qual é o meu alívio?

7 Na verdade, agora ele me tem feito fatigado; tu assolaste toda a minha companhia,

8 Testemunha disto é que já me fizeste enrugado, e a minha magreza já se levanta contra mim, e no meu rosto testifica contra mim.

9 Na sua ira me despedaçou, e ele me perseguiu; rangeu os seus dentes contra mim; aguça o meu adversário os seus olhos contra mim.

10 Abrem a sua boca contra mim; com desprezo me feriram nos queixos, e contra mim se ajuntam todos.

11 Entrega-me Deus ao perverso, e nas mãos dos ímpios me faz cair.

12 Descansado estava eu, porém ele me quebrantou; e pegou-me pela cerviz, e me despedaçou; também me pôs por seu alvo.

13 Cercam-me os seus flecheiros; atravessa-me os rins, e não me poupa, e o meu fel derrama sobre a terra,

14 Fere-me com ferimento sobre ferimento; arremete contra mim como um valente.

15 Cosi sobre a minha pele o cilício, e revolvi a minha cabeça no pó.

16 O meu rosto está todo avermelhado de chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte:

17 Apesar de não haver violência nas minhas mãos, e de ser pura a minha oração.

18 Ah! terra, não cubras o meu sangue e não haja lugar para ocultar o meu clamor!

19 Eis que também agora a minha testemunha está no céu, e nas alturas o meu testemunho está.

20 Os meus amigos são os que zombam de mim; os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus.

21 Ah! se alguém pudesse contender com Deus pelo homem, como o homem pelo seu próximo!

22 Porque decorridos poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.