1 א                   ויען צפר הנעמתי ויאמר br

2 ב   לכן שעפי ישיבוני    ובעבור חושי בי br

3 ג   מוסר כלמתי אשמע    ורוח מבינתי יענני br

4 ד   הזאת ידעת מני-עד    מני שים אדם עלי-ארץ br

5 ה   כי רננת רשעים מקרוב    ושמחת חנף עדי-רגע br

6 ו   אם-יעלה לשמים שיאו    וראשו לעב יגיע br

7 ז   כגללו לנצח יאבד    ראיו יאמרו איו br

8 ח   כחלום יעוף ולא ימצאהו    וידד כחזיון לילה br

9 ט   עין שזפתו ולא תוסיף    ולא-עוד תשורנו מקומו br

10 י   בניו ירצו דלים    וידיו תשבנה אונו br

11 יא   עצמותיו מלאו עלומו    ועמו על-עפר תשכב br

12 יב   אם-תמתיק בפיו רעה--    יכחידנה תחת לשנו br

13 יג   יחמל עליה ולא יעזבנה    וימנענה בתוך חכו br

14 יד   לחמו במעיו נהפך    מרורת פתנים בקרבו br

15 טו   חיל בלע ויקאנו    מבטנו ירשנו אל br

16 טז   ראש-פתנים יינק    תהרגהו לשון אפעה br

17 יז   אל-ירא בפלגות--    נהרי נחלי דבש וחמאה br

18 יח   משיב יגע ולא יבלע    כחיל תמורתו ולא יעלס br

19 יט   כי-רצץ עזב דלים    בית גזל ולא יבנהו br

20 כ   כי לא-ידע שלו בבטנו    בחמודו לא ימלט br

21 כא   אין-שריד לאכלו    על-כן לא-יחיל טובו br

22 כב   במלאות שפקו יצר לו    כל-יד עמל תבאנו br

23 כג   יהי למלא בטנו--ישלח-בו חרון אפו    וימטר עלימו בלחומו br

24 כד   יברח מנשק ברזל    תחלפהו קשת נחושה br

25 כה   שלף ויצא מגוה    וברק ממררתו יהלך עליו אמים br

26 כו   כל-חשך    טמון לצפוניו br תאכלהו אש לא-נפח    ירע שריד באהלו br

27 כז   יגלו שמים עונו    וארץ מתקוממה לו br

28 כח   יגל יבול ביתו    נגרות ביום אפו br

29 כט   זה חלק-אדם רשע--מאלהים    ונחלת אמרו מאל

1 Odpovídaje pak Zofar Naamatský, řekl:

2 Z příčiny té myšlení má k odpovídání tobě nutí mne, a to abych rychle učinil,

3 Že kárání k zahanbení svému slyším, pročež duch můj osvícený nutí mne, aťbych odpovídal.

4 Zdaž nevíš o tom, že od věků, a jakž postavil Bůh člověka na zemi,

5 Plésání bezbožných krátké jest, a veselí pokrytce jen na chvílku?

6 Byť pak vstoupila až k nebi pýcha jeho, a hlava jeho oblaku by se dotkla,

7 Však jako lejno jeho na věky zahyne. Ti, kteříž jej vídali, řeknou: Kam se poděl?

8 Jako sen pomine, aniž ho naleznou; nebo uteče jako vidění noční.

9 Oko, kteréž ho vídalo, již ho nikdy neuzří, aniž více patřiti bude na něj místo jeho.

10 Synové jeho budou přízně u nuzných hledati, a ruce jeho musejí zase vraceti loupež svou.

11 Kosti jeho naplněny jsou hříchy mladosti jeho, a s ním v prachu lehnou.

12 A ačkoli zlost sladne v ústech jeho, a chová ji pod jazykem svým;

13 Kochá se v ní, a nepouští jí, ale zdržuje ji u prostřed dásní svých:

14 Však pokrm ten ve střevách jeho promění se; bude jako žluč hadů nejlítějších u vnitřnostech jeho.

15 Zboží nahltané vyvrátí, z břicha jeho Bůh silný je vyžene.

16 Jed hadů lítých ssáti bude, zabije ho jazyk ještěrčí.

17 Neuzří pramenů potoků a řek medu a másla.

18 Navrátí úsilé cizí, a nezažive ho, vedlé nátisku svého rozličného; nebude na ně vesel.

19 Nebo utiskal a opouštěl nuzné, dům zloupil a nestavěl ho.

20 Pročež nesezná nic pokojného v životě svém, aniž které nejrozkošnější své věci bude moci zachovati.

21 Nic mu nepozůstane z pokrmu jeho, tak že nebude míti, čím by se troštoval.

22 Byť pak i dovršena byla hojnost jeho, ssoužení míti bude; každá ruka trapiče oboří se na něj.

23 By měl čím naplniti břicho své, dopustí na něj Bůh prchlivost hněvu svého, kterouž na něj dštíti bude i na pokrm jeho.

24 Když utíkati bude před zbrojí železnou, prostřelí ho lučiště ocelivé.

25 Střela vyňata bude z toulu a vystřelena, nadto meč pronikne žluč jeho; a když odcházeti bude, přikvačí jej hrůzy.

26 Všeliká neštěstí jsou polečena v skrýších jeho, zžíře jej oheň nerozdmýchaný, zle se povede i pozůstalému v stanu jeho.

27 Odkryjí nebesa nepravost jeho, a země povstane proti němu.

28 Rozptýlena bude úroda domu jeho, rozplyne se v den hněvu jeho.

29 Tenť jest podíl člověka bezbožného od Boha, to, pravím, dědictví vyrčené jemu od Boha silného.