For the Chief Musician. A Psalm of David.

1 In thee, O Jehovah, do I take refuge;

Let me never be put to shame:

Deliver me in thy righteousness.

2 Bow down thine ear unto me; deliver me speedily:

Be thou to me a strong rock,

A house of defence to save me.

3 For thou art my rock and my fortress;

Therefore for thy name’s sake lead me and guide me.

4 Pluck me out of the net that they have laid privily for me;

For thou art my stronghold.

5 Into thy hand I commend my spirit:

Thou hast redeemed me, O Jehovah, thou God of truth.

6 I hate them that regard lying vanities;

But I trust in Jehovah.

7 I will be glad and rejoice in thy lovingkindness;

For thou hast seen my affliction:

Thou hast known my soul in adversities;

8 And thou hast not shut me up into the hand of the enemy;

Thou hast set my feet in a large place.

9 Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress:

Mine eye wasteth away with grief, yea, my soul and my body.

10 For my life is spent with sorrow,

And my years with sighing:

My strength faileth because of mine iniquity,

And my bones are wasted away.

11 Because of all mine adversaries I am become a reproach,

Yea, unto my neighbors exceedingly,

And a fear to mine acquaintance:

They that did see me without fled from me.

12 I am forgotten as a dead man out of mind:

I am like a broken vessel.

13 For I have heard the defaming of many,

Terror on every side:

While they took counsel together against me,

They devised to take away my life.

14 But I trusted in thee, O Jehovah:

I said, Thou art my God.

15 My times are in thy hand:

Deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.

16 Make thy face to shine upon thy servant:

Save me in thy lovingkindness.

17 Let me not be put to shame, O Jehovah; for I have called upon thee:

Let the wicked be put to shame, let them be silent in Sheol.

18 Let the lying lips be dumb,

Which speak against the righteous insolently,

With pride and contempt.

19 Oh how great is thy goodness,

Which thou hast laid up for them that fear thee,

Which thou hast wrought for them that take refuge in thee,

Before the sons of men!

20 In the covert of thy presence wilt thou hide them from the plottings of man:

Thou wilt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

21 Blessed be Jehovah;

For he hath showed me his marvellous lovingkindness in a strong city.

22 As for me, I said in my haste,

I am cut off from before thine eyes:

Nevertheless thou heardest the voice of my supplications,

When I cried unto thee.

23 Oh love Jehovah, all ye his saints:

Jehovah preserveth the faithful,

And plentifully rewardeth him that dealeth proudly.

24 Be strong, and let your heart take courage,

All ye that hope in Jehovah.

Confiança em Deus
Ao regente do coro. Salmo de Davi.

1 Ó Senhor Deus,

em ti eu busco proteção;

livra-me da vergonha de ser derrotado.

Tu és justo;

eu te peço que me ajudes.

2 Ouve-me e salva-me agora.

Peço que sejas uma rocha de abrigo,

uma defesa para me salvar.

3 Tu és a minha rocha

e a minha fortaleza;

guia-me e orienta-me

como prometeste.

4 Não me deixes cair na armadilha

que armaram para mim,

pois tu és o meu refúgio;

5 nas tuas mãos entrego

a minha vida.

Tu me salvarás, ó Senhor,

porque tu és Deus fiel.

6 Tu detestas os que adoram

deuses falsos;

eu, porém, ponho em ti

a minha confiança.

7 Ficarei contente e me alegrarei

por causa do teu amor.

Tu vês que estou sofrendo

e conheces as minhas aflições.

8 Não deixaste que os meus inimigos

me pegassem

e me livraste do perigo.

9 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim,

pois estou aflito!

Os meus olhos estão cansados

de tanto chorar;

estou esgotado de corpo e alma.

10 A tristeza acabou

com as minhas forças;

as lágrimas encurtam a minha vida.

Estou fraco por causa

das minhas aflições;

até os meus ossos estão se gastando.

11 Os meus inimigos zombam de mim,

e os meus vizinhos também caçoam.

Os meus conhecidos têm medo de mim

e fogem quando me veem na rua.

12 Todos esqueceram de mim,

como se eu tivesse morrido;

sou como uma coisa

que foi jogada fora.

13 Ouço muitos inimigos cochichando;

há gente me ameaçando

de todos os lados.

Eles fazem planos contra mim,

procurando um jeito de me matar.

14 Porém a minha confiança

está em ti, ó Senhor;

tu és o meu Deus.

15 Tu estás sempre cuidando de mim.

Salva-me dos meus inimigos,

daqueles que me perseguem.

16 Olha com bondade para mim,

teu servo;

salva-me por causa do teu amor.

17 Ó Senhor Deus, eu estou te chamando.

Livra-me da vergonha de ser derrotado.

Que os maus sofram essa vergonha

e que desçam em silêncio

para o mundo dos mortos!

18 Que fiquem calados

aqueles mentirosos,

aqueles orgulhosos e arrogantes,

que falam com desprezo

contra as pessoas honestas!

19 Como são maravilhosas as coisas boas

que guardas para aqueles

que te temem!

Todos podem ver como tu és bom

e como proteges os que confiam em ti.

20 Com a proteção da tua presença,

tu os livras dos planos dos maus.

Num esconderijo seguro, tu os escondes

das ofensas dos seus inimigos.

21 Louvado seja Deus, o Senhor!

Quando os meus inimigos

me cercaram e me atacaram,

ele mostrou, de modo maravilhoso,

o seu amor por mim.

22 Fiquei com medo

e pensei que ele havia me expulsado

da sua presença.

Mas ele ouviu o meu grito

quando o chamei pedindo ajuda.

23 Amem o Senhor,

todos os que lhe são fiéis!

Ele protege os que são sinceros,

mas os orgulhosos ele castiga

como merecem.

24 Sejam fortes e tenham coragem,

todos vocês que põem

a sua esperança em Deus, o Senhor!