A Psalm of David.

1 Strive thou, O Jehovah, with them that strive with me:

Fight thou against them that fight against me.

2 Take hold of shield and buckler,

And stand up for my help.

3 Draw out also the spear, and stop the way against them that pursue me:

Say unto my soul, I am thy salvation.

4 Let them be put to shame and brought to dishonor that seek after my soul:

Let them be turned back and confounded that devise my hurt.

5 Let them be as chaff before the wind,

And the angel of Jehovah driving them on.

6 Let their way be dark and slippery,

And the angel of Jehovah pursuing them.

7 For without cause have they hid for me their net in a pit;

Without cause have they digged a pit for my soul.

8 Let destruction come upon him unawares;

And let his net that he hath hid catch himself:

With destruction let him fall therein.

9 And my soul shall be joyful in Jehovah:

It shall rejoice in his salvation.

10 All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee,

Who deliverest the poor from him that is too strong for him,

Yea, the poor and the needy from him that robbeth him?

11 Unrighteous witnesses rise up;

They ask me of things that I know not.

12 They reward me evil for good,

To the bereaving of my soul.

13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth:

I afflicted my soul with fasting;

And my prayer returned into mine own bosom.

14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother:

I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.

15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together:

The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not;

They did tear me, and ceased not:

16 Like the profane mockers in feasts,

They gnashed upon me with their teeth.

17 Lord, how long wilt thou look on?

Rescue my soul from their destructions,

My darling from the lions.

18 I will give thee thanks in the great assembly:

I will praise thee among much people.

19 Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me;

Neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

20 For they speak not peace;

But they devise deceitful words against them that are quiet in the land.

21 Yea, they opened their mouth wide against me;

They said, Aha, aha, our eye hath seen it.

22 Thou hast seen it, O Jehovah; keep not silence:

O Lord, be not far from me.

23 Stir up thyself, and awake to the justice due unto me,

Even unto my cause, my God and my Lord.

24 Judge me, O Jehovah my God, according to thy righteousness;

And let them not rejoice over me.

25 Let them not say in their heart, Aha, so would we have it:

Let them not say, We have swallowed him up.

26 Let them be put to shame and confounded together that rejoice at my hurt:

Let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.

27 Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause:

Yea, let them say continually, Jehovah be magnified,

Who hath pleasure in the prosperity of his servant.

28 And my tongue shall talk of thy righteousness

And of thy praise all the day long.

Oração pedindo a ajuda de Deus
De Davi.

1 Ó Senhor Deus,

ataca os que me atacam

e combate os que me combatem!

2 Pega o teu escudo

e a tua armadura

e vem me ajudar.

3 Pega a tua lança

e o teu machado de guerra

e luta contra os que me perseguem.

Dá-me a certeza de que vais

me salvar.

4 Que sejam derrotados e humilhados

aqueles que me querem matar!

Que fujam envergonhados

os que fazem planos contra mim!

5 Que sejam como a palha

soprada pelo vento,

quando o Anjo do Senhor

os atacar!

6 Que o caminho deles

fique escuro e escorregadio

quando o Anjo do Senhor

os perseguir!

7 Pois, sem motivo nenhum,

armaram uma armadilha para mim;

cavaram uma cova funda

para me pegar.

8 Porém, quando menos esperarem,

virá a destruição.

Eles serão apanhados

pelas suas próprias armadilhas;

cairão nelas e serão destruídos.

9 Então eu me alegrarei

por causa do que o Senhor Deus

tem feito;

ficarei feliz porque ele me salvou

da morte.

10 Com todo o coração eu lhe direi:

"Não há ninguém como tu,

ó Senhor!

Tu proteges os fracos

quando são atacados pelos fortes

e livras os pobres e os necessitados

das mãos dos exploradores."

11 Homens maus testemunham contra mim

e me acusam de crimes que não cometi.

12 O bem que faço

eles me pagam com o mal,

e por isso estou desesperado.

13 Mas, quando eles estavam doentes,

eu vesti roupas de luto

e até deixei de comer.

Curvei a cabeça e orei por eles.

14 Orei como se fosse

por um amigo ou um irmão.

Eu andava curvado, de luto,

como quem chora por sua própria mãe.

15 Porém, quando eu estava aflito,

eles se alegravam

e ficavam em volta de mim, zombando.

Pessoas desconhecidas me bateram

e me feriram várias vezes.

16 Como homens que zombam de um coxo,

eles zombaram de mim

e me olharam feio, com ódio.

17 Ó Senhor, até quando

ficarás apenas olhando?

Livra-me dos ataques deles;

salva a minha vida desses leões.

18 Então eu te agradecerei em público;

eu te louvarei no meio da multidão.

19 Não deixes que os meus inimigos,

aqueles mentirosos,

se alegrem com a minha derrota!

Não permitas

que os que me odeiam sem motivo

fiquem rindo, felizes,

por causa da minha desgraça!

20 Eles não falam como amigos;

pelo contrário, inventam

acusações falsas

contra as pessoas que amam a paz.

21 Eles me acusam e gritam:

"Nós vimos o que você fez!"

22 Mas tu, ó Senhor Deus,

tens visto isso.

Então não te cales, Senhor,

e não fiques longe de mim!

23 Acorda, Senhor,

para me fazeres justiça!

Levanta-te, meu Deus,

e defende a minha causa!

24 Ó Senhor Deus, tu és justo;

por isso, declara que estou inocente.

Ó meu Deus, não deixes

que os meus inimigos

se alegrem à minha custa!

25 Não deixes que eles digam:

"Nós acabamos com ele.

Era isso mesmo o que queríamos."

26 Que sejam completamente

derrotados e envergonhados

aqueles que se alegram

com o meu sofrimento!

Que fiquem cobertos

de vergonha e de desgraça

os que dizem que são melhores

do que eu!

27 Porém que gritem de alegria

os que desejam

que eu seja declarado inocente!

Que eles digam sempre:

"Como é grande o Senhor!

Ele está contente porque tudo

vai bem com o seu servo."

28 Então anunciarei a tua fidelidade

e te louvarei o dia inteiro.