For the Chief Musician. A song, a Psalm.

1 Make a joyful noise unto God, all the earth:

2 Sing forth the glory of his name:

Make his praise glorious.

3 Say unto God, How terrible are thy works!

Through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.

4 All the earth shall worship thee,

And shall sing unto thee;

They shall sing to thy name. [Selah

5 Come, and see the works of God;

He is terrible in his doing toward the children of men.

6 He turned the sea into dry land;

They went through the river on foot:

There did we rejoice in him.

7 He ruleth by his might for ever;

His eyes observe the nations:

Let not the rebellious exalt themselves. [Selah

8 Oh bless our God, ye peoples,

And make the voice of his praise to be heard;

9 Who holdeth our soul in life,

And suffereth not our feet to be moved.

10 For thou, O God, hast proved us:

Thou hast tried us, as silver is tried.

11 Thou broughtest us into the net;

Thou layedst a sore burden upon our loins.

12 Thou didst cause men to ride over our heads;

We went through fire and through water;

But thou broughtest us out into a wealthy place.

13 I will come into thy house with burnt-offerings;

I will pay thee my vows,

14 Which my lips uttered,

And my mouth spake, when I was in distress.

15 I will offer unto thee burnt-offerings of fatlings,

With the incense of rams;

I will offer bullocks with goats. [Selah

16 Come, and hear, all ye that fear God,

And I will declare what he hath done for my soul.

17 I cried unto him with my mouth,

And he was extolled with my tongue.

18 If I regard iniquity in my heart,

The Lord will not hear:

19 But verily God hath heard;

He hath attended to the voice of my prayer.

20 Blessed be God,

Who hath not turned away my prayer,

Nor his lovingkindness from me.

Louvor e gratidão a Deus
Salmo. Canção. Ao regente do coro.

1 Que todos os povos louvem a Deus

com gritos de alegria!

2 Cantem hinos de louvor a ele;

ofereçam a ele louvores gloriosos.

3 Digam isto a Deus:

"Como são espantosas

as coisas que fazes!

O teu poder é tão grande,

que os teus inimigos ficam com medo

e se curvam diante de ti.

4 O mundo inteiro te adora

e canta louvores a ti;

todos cantam hinos em tua honra."

5 Venham e vejam o que Deus tem feito,

vejam com espanto as coisas que ele

tem feito em favor das pessoas.

6 Ele mudou o mar em terra seca,

e os nossos antepassados

atravessaram o rio a pé.

Ali nos alegramos com o que ele fez.

7 Pelo seu poder, ele governa

para sempre,

e os seus olhos vigiam as nações.

Que ninguém se revolte contra Deus!

8 Que todas as nações

louvem o nosso Deus!

Que cantem hinos de louvor em voz alta!

9 Ele nos tem mantido vivos

e não nos tem deixado cair.

10 Ó Deus, tu nos puseste à prova.

Como a prata é provada pelo fogo,

assim nos provaste.

11 Tu nos deixaste cair numa armadilha

e colocaste cargas pesadas

nas nossas costas.

12 Deixaste que os nossos inimigos

nos pisassem.

Passamos pelo fogo e pela água,

mas agora nos trouxeste

para um lugar seguro.

13 Levarei à tua casa os sacrifícios

que devem ser

completamente queimados;

eu te darei o que te prometi.

14 Aquilo que prometi,

quando estava em aflição,

isso mesmo te darei.

15 Levarei ovelhas

para serem queimadas no altar;

oferecerei sacrifícios de touros

e cabritos,

e a fumaça subirá até o céu.

16 Todos vocês que temem a Deus,

venham e escutem,

e eu contarei

o que ele tem feito por mim.

17 Eu gritei, pedindo a sua ajuda;

então o louvei com hinos.

18 Mas, se eu tivesse guardado

maus pensamentos no coração,

o Senhor não teria me ouvido.

19 Porém Deus, de fato, me ouviu

e respondeu à minha oração.

20 Eu louvo a Deus

porque ele não deixou de ouvir

a minha oração

e nunca me negou o seu amor.