1 To the chief music-maker. With corded instruments. A Psalm. A Song.

2 \67:1\May God give us mercy and blessing, and let the light of his face be shining on us; (Selah.)

3 \67:2\So that men may see your way on the earth, and your salvation among all nations.

4 \67:3\Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.

5 \67:4\O let the nations be glad, and make song of joy; for you will be the judge of the peoples in righteousness, guiding the nations of the earth. (Selah.)

6 \67:5\Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.

7 \67:6\The earth has given her increase; and God, even our God, will give us his blessing.

8 \67:7\God will give us his blessing; so let all the ends of the earth be in fear of him.

1 Az éneklõmesternek, hangszerekkel; zsoltár; ének.

2 Az Isten könyörüljön rajtunk és áldjon meg minket; világosítsa meg az õ orczáját rajtunk. Szela.

3 Hogy megismerjék e földön a te útadat, minden nép közt a te szabadításodat.

4 Dicsérnek téged a népek, oh Isten, dicsérnek téged a népek mindnyájan.

5 Örvendnek és vígadnak a nemzetek, mert igazsággal ítéled a népeket, és a nemzeteket e földön te igazgatod. Szela.

6 Dicsérnek téged a népek, oh Isten, dicsérnek téged a népek mindnyájan.

7 A föld megadta az õ gyümölcsét: megáld minket az Isten, a mi Istenünk; [ (Psalms 67:8) Megáld minket az Isten, és féli õt a földnek minden határa! ]