Pular para o conteúdo
Publicidade

Oséias 1

SFB15

1 西西西

2 西西""

3 怀

4 西"

5 ""

6 怀西""罗.路哈玛"意即"不蒙怜恤"

7 "使的 "

8 怀

9 ""罗.阿米"意即"非我民"的 

10 "

的 

11

"本章第10~11节在《马索拉文本》为2:1~2

1 2 Kung 14:23f, Amos 1:1, Mika 1:1.Herrens ord som kom till Hosea, Beeris son, när Ussia, Jotam, Ahas och Hiskia var kungar i Juda,1:1kungar iJudaTrots att Hosea verkade i Nordriket Israel utgår dateringen främst från kungarna i Juda, som förblev mer trogna Herren. Kungarna beskrivs i 2 Kung 15-20 och 2 Krön 26-32. och Jerobeam, Joashs son, var kung i Israel.

Hoseas äktenskap och barn

2 Dom 8:33, Hes 16:15f. Detta är början av Herrens ord genom Hosea. Herren sade till honom:

"och skaffa dig en otrogen1:2otrogenFlertydigt: dels sexuellt promiskuös, troligen även otrogen förbundet med Herren genom hedniska fruktbarhetsriter till Baal och Astarte (jfr Jer 2:19f, Hes 16). hustru

och barn till en otrogen hustru,

för landet har varit otroget

och övergett Herren."

3 gick han bort och tog Gomer,1:3GomerBetyder ungefär "färdig". Diblajims dotter, till hustru och hon blev havande och födde en son åt honom. 4 1 Kung 21:1f, 2 Kung 9:8f.Herren sade till honom:

"Ge honom namnet Jisreel,

för när ännu en liten tid har gått

ska jag straffa Jisreels blodskulder1:4Jisreels blodskulderDen dåtida kungadynastin hade börjat med Jehus revolt och massaker på Jisreelslätten (2 Kung 9-10, ca 841 f Kr).

Jehus hus

och göra slut kungadömet

i Israel.

5 Och det ska ske den dagen

att jag ska bryta Israels båge

i Jisreels dal."

6 Jes 27:11. Gomer blev åter havande och födde en dotter. sade Herren till honom:

"Ge henne namnet Lo-Ruhama1:6Lo-RuhamaBetyder "hon som inte fått barmhärtighet". Ruhama (2:1) betyder "hon som fått barmhärtighet ". Citeras i Rom 9:25 och 1 Petr 2:10.,

för jag ska inte mer

förbarma mig över Israels hus

utan förkasta dem1:6utan förkasta demAnnan översättning: "så att jag förlåter dem"..

7 Ps 20:8, 33:16f, 76:4, Jes 30:15f. Men över Juda hus

ska jag förbarma mig,

och jag ska frälsa dem

genom Herren deras Gud.

Men jag ska inte frälsa dem

genom båge och svärd eller krig,

och inte genom hästar och ryttare."

8 När Gomer hade avvant Lo-Ruhama blev hon åter havande och födde en son. 9 Hos 2:2, Joh 8:24, 58. sade han:

"Ge honom namnet Lo-Ammi1:9Lo-AmmiBetyder "inte mitt folk". Ammi (2:1) betyder "mitt folk". Citeras i Rom 9:25 och 1 Petr 2:10.,

för ni är inte mitt folk

och jag tillhör inte er1:9tillhör inte erAnnan översättning: "är inte Jag Är för er" (jfr 2 Mos 3:14, Joh 8:24 med not).."

10 1 Mos 13:16, 15:5, 22:17, 32:12, Hos 2:23, Rom 9:25f, 1 Petr 2:10. Men antalet av Israels barn1:10 Citeras av Paulus i Rom 9:26.

ska bli som havets sand,

som inte kan mätas eller räknas.

Och det ska ske att platsen

där det sades1:10på platsen där det sadesAnnan översättning: "i stället för att det sades". till dem:

"Ni är inte mitt folk",

ska det sägas till dem:

"Ni är den levande Gudens barn."

11 Jes 11:12, Jer 3:18, Hes 34:23, 37:22, Mika 2:12, Joh 10:16, Ef 1:22. Juda barn och Israels barn

ska förenas

och sätta ett enda huvud över sig,

och de ska dra upp ur landet.

Stor ska Jisreels dag vara.

Veja também