1 (O cîntare a treptelor.) Îmi ridic ochii spre munţi... De unde-mi va veni ajutorul?

2 Ajutorul îmi vine dela Domnul, care a făcut cerurile şi pămîntul.

3 Da, El nu va îngădui să ţi se clatine piciorul; Cel ce te păzeşte, nu va dormita.

4 Iată că nu dormitează, nici nu doarme Cel ce păzeşte pe Israel.

5 Domnul este Păzitorul tău, Domnul este umbra ta pe mîna ta cea dreaptă.

6 De aceea nu te va bate soarele ziua, nici luna noaptea.

7 Domnul te va păzi de orice rău, îţi va păzi sufletul.

8 Domnul te va păzi la plecare şi la venire, de acum şi pînă în veac.

1 Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen, von welchen mir Hilfe kommt.

2 Meine Hilfe kommt vom HErrn, der Himmel und Erde gemacht hat.

3 Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet, schläft nicht.

4 Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.

5 Der HErr behütet dich; der HErr ist dein Schatten über deiner rechten Hand,

6 daß dich des Tages die Sonne nicht steche, noch der Mond des Nachts.

7 Der HErr behüte dich vor allem Übel; er behüte deine Seele!

8 Der HErr behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit!