1 Beginning of the glad tidings of Jesus Christ, Son of God; 2 as it is written in Isaiah the prophet, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way. 3 Voice of one crying in the wilderness, Prepare the way of the Lord, make his paths straight. 4 There came John baptising in the wilderness, and preaching the baptism of repentance for remission of sins. 5 And there went out to him all the district of Judaea, and all they of Jerusalem, and were baptised by him in the river Jordan, confessing their sins. 6 And John was clothed in camel’s hair, and a leathern girdle about his loins, and ate locusts and wild honey. 7 And he preached, saying, There comes he that is mightier than I after me, the thong of whose sandals I am not fit to stoop down and unloose. 8 I indeed have baptised you with water, but he shall baptise you with the Holy Spirit.
9 And it came to pass in those days that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptised by John at the Jordan. 10 And straightway going up from the water, he saw the heavens parting asunder, and the Spirit, as a dove, descending upon him. 11 And there came a voice out of the heavens: Thou art my beloved Son, in thee I have found my delight. 12 And immediately the Spirit drives him out into the wilderness. 13 And he was in the wilderness forty days tempted by Satan, and was with the wild beasts; and the angels ministered to him.
14 But after John was delivered up, Jesus came into Galilee preaching the glad tidings of the kingdom of God, 15 and saying, The time is fulfilled and the kingdom of God has drawn nigh; repent and believe in the glad tidings. 16 And walking by the sea of Galilee, he saw Simon, and Andrew, Simon’s brother, casting out a net in the sea, for they were fishers. 17 And Jesus said to them, Come after me, and I will make you become fishers of men; 18 and straightway leaving their trawl-nets they followed him. 19 And going on thence a little, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, and these were in the ship repairing the trawl-nets; 20 and straightway he called them; and leaving their father Zebedee in the ship with the hired servants, they went away after him. 21 And they go into Capernaum. And straightway on the sabbath he entered into the synagogue and taught. 22 And they were astonished at his doctrine, for he taught them as having authority, and not as the scribes.
23 And there was in their synagogue a man possessed by an unclean spirit, and he cried out 24 saying, Eh! what have we to do with thee, Jesus, Nazarene? Art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the holy one of God. 25 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace and come out of him. 26 And the unclean spirit, having torn him, and uttered a cry with a loud voice, came out of him. 27 And all were amazed, so that they questioned together among themselves, saying, What is this? what new doctrine is this? for with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him. 28 And his fame went out straightway into the whole region of Galilee around.
29 And straightway going out of the synagogue, they came with James and John into the house of Simon and Andrew. 30 And the mother-in-law of Simon lay in a fever. And straightway they speak to him about her. 31 And he went up to her and raised her up, having taken her by the hand, and straightway the fever left her, and she served them. 32 But evening being come, when the sun had gone down, they brought to him all that were suffering, and those possessed by demons; 33 and the whole city was gathered together at the door. 34 And he healed many suffering from various diseases; and he cast out many demons, and did not suffer the demons to speak because they knew him. 35 And rising in the morning long before day, he went out and went away into a desert place, and there prayed. 36 And Simon and those with him went after him: 37 and having found him, they say to him, All seek thee. 38 And he says to them, Let us go elsewhere into the neighbouring country towns, that I may preach there also, for for this purpose am I come forth. 39 And he was preaching in their synagogues in the whole of Galilee, and casting out demons.
40 And there comes to him a leper, beseeching him, and falling on his knees to him, and saying to him, If thou wilt thou canst cleanse me. 41 But Jesus, moved with compassion, having stretched out his hand, touched him, and says to him, I will, be thou cleansed. 42 And as he spoke straightway the leprosy left him, and he was cleansed. 43 And having sharply charged him, he straightway sent him away, 44 and says to him, See thou say nothing to any one, but go, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing what Moses ordained, for a testimony to them. 45 But he, having gone forth, began to proclaim it much, and to spread the matter abroad, so that he could no longer enter openly into the city, but was without in desert places, and they came to him from every side.
1 Începutul Evangheliei lui Isus Hristos, FiulMat. 14:33.Luca 1:35.Ioan 1:34. lui Dumnezeu. 2 După cum este scris în prorocul Isaia: „IatăMal. 3:1.Mat. 11:10.Luca 7:27., trimit înaintea Ta pe solul Meu, care Îți va pregăti calea… 3 GlasulIs. 40:3.Mat. 3:3.Luca 3:4.Ioan 1:15,23. celui ce strigă în pustie: ‘Pregătiți calea Domnului, neteziți-I cărările’", 4 a venit IoanMat. 3:1.Luca 3:3.Ioan 3:23. care boteza în pustie, propovăduind botezul pocăinței spre iertarea păcatelor. 5 TotMat. 3:5. ținutul Iudeii și toți locuitorii Ierusalimului au început să iasă la el și, mărturisindu-și păcatele, erau botezați de el în râul Iordan. 6 Ioan era îmbrăcatMat. 3:4. cu o haină de păr de cămilă și împrejurul mijlocului era încins cu un brâu de curea. El se hrănea cu lăcusteLev. 11:22. și miere sălbatică. 7 Ioan propovăduia și zicea: „După mine vineMat. 3:11.Ioan 1:27.Fapte 13:25. Cel ce este mai puternic decât mine, căruia eu nu sunt vrednic să mă plec să-I dezleg curelele încălțămintei. 8 EuFapte 1:5;11:16;19:4., da, v-am botezat cu apă, dar El vă va boteza cuIs. 44:3.Ioel 2:28.Fapte 2:4;10:45;11:15,16.1 Cor. 12:13. Duhul Sfânt."
9 ÎnMat. 3:13.Luca 3:21. vremea aceea, a venit Isus din Nazaretul Galileii și a fost botezat de Ioan în Iordan. 10 Și îndată, când ieșeaMat. 3:16.Ioan 1:32. Isus din apă, el a văzut cerurile deschise și Duhul coborându-Se peste El ca un porumbel. 11 Și din ceruri s-a auzit un glas, care zicea: „TuPs. 2:7.Mat. 3:17. Cap. 9:7. ești Fiul Meu preaiubit, în Tine Îmi găsesc toată plăcerea Mea." 12 ÎndatăMat. 4:1.Luca 4:1., Duhul a mânat pe Isus în pustie, 13 unde a stat patruzeci de zile, fiind ispitit de Satana. Acolo stătea împreună cu fiarele sălbatice și-IMat. 4:11. slujeau îngerii.
14 DupăMat. 4:12. ce a fost închis Ioan, Isus a venit în Galileea și propovăduiaMat. 4:23. Evanghelia lui Dumnezeu. 15 El zicea: „S-aDan. 9:25.Gal. 4:4.Efes. 1:10.împlinit vremea și Împărăția lui Dumnezeu este aproapeMat. 3:2;4:17.. Pocăiți-vă și credeți în Evanghelie."
16 PeMat. 4:18.Luca 5:4. când trecea Isus pe lângă Marea Galileii, a văzut pe Simon și pe Andrei, fratele lui Simon, aruncând o mreajă în mare, căci erau pescari. 17 Isus le-a zis: „Veniți după Mine, și vă voi face pescari de oameni."18 Îndată, ei și-au lăsatMat. 19:27.Luca 5:11. mrejele și au mers după El. 19 AMat. 4:21. mers puțin mai departe și a văzut pe Iacov, fiul lui Zebedei, și pe Ioan, fratele lui, care și ei erau într-o corabie și își dregeau mrejele. 20 Îndată i-a chemat; și ei au lăsat pe tatăl lor Zebedei în corabie cu cei ce lucrau pe plată și au mers după El.
21 S-auMat. 4:13.Luca 4:31. dus la Capernaum. Și în ziua Sabatului, Isus a intrat îndată în sinagogă și a început să învețe pe norod. 22 OameniiMat. 7:28. erau uimiți de învățătura Lui, căci îi învăța ca unul care are putere, nu cum îi învățau cărturarii. 23 ÎnLuca 4:33. sinagoga lor era un om care avea un duh necurat. El a început să strige: 24 „CeMat. 8:29. avem noi a face cu Tine, Isuse din Nazaret? Ai venit să ne pierzi? Te știu cine ești: Ești Sfântul lui Dumnezeu!" 25 Isus l-aVers. 34. certat și i-a zis: „Taci și ieși din omul acesta!"26 Și duhul necurat a ieșit din el, scuturându-lCap. 9:20. cu putere și scoțând un strigăt mare. 27 Toți au rămas înmărmuriți, așa că se întrebau unii pe alții: „Ce este aceasta? O învățătură nouă! El poruncește ca un stăpân chiar și duhurilor necurate, și ele Îl ascultă!" 28 Și îndată I s-a dus vestea în toate împrejurimile Galileii.
29 După ceMat. 8:14.Luca 4:38. a ieșit din sinagogă, a intrat împreună cu Iacov și Ioan în casa lui Simon și a lui Andrei. 30 Soacra lui Simon zăcea în pat, prinsă de friguri. Și îndată au vorbit lui Isus despre ea. 31 El a venit, a apucat-o de mână, a ridicat-o și au lăsat-o frigurile. Apoi, ea a început să le slujească.
32 SearaMat. 8:16.Luca 4:40., după asfințitul soarelui, au adus la El pe toți bolnavii și îndrăciții. 33 Și toată cetatea era adunată la ușă. 34 El a vindecat pe mulți care pătimeau de felurite boli; de asemenea, a scos mulți draci și nuCap. 3:12.Luca 4:41.Fapte 16:17,18. lăsa pe draci să vorbească, pentru că-L cunoșteau. 35 ALuca 4:42. doua zi dimineața, pe când era încă întuneric de tot, Isus S-a sculat, a ieșit și S-a dus într-un loc pustiu. Și Se ruga acolo. 36 Simon și ceilalți care erau cu El s-au dus să-L caute. 37 Și, când L-au găsit, I-au zis: „Toți Te caută." 38 El le-a răspuns: „Haidem săLuca 4:43.mergem în altă parte, prin târgurile și satele vecine, ca să propovăduiesc și acolo, căci pentruIs. 61:1.Ioan 16:28;17:4.aceasta am ieșit."39 Și S-a dus să propovăduiascăMat. 4:23.Luca 4:44. în sinagogi, prin toată Galileea, și scotea dracii.
40 AMat. 8:2.Luca 5:12. venit la El un lepros, care s-a aruncat în genunchi înaintea Lui, Îl ruga și-I zicea: „Dacă vrei, poți să mă curățești." 41 Lui Isus I s-a făcut milă de el, a întins mâna, S-a atins de el și i-a zis: „Da, voiesc, fii curățit!"42 Îndată l-a lăsat lepra și s-a curățit. 43 Isus i-a poruncit cu tot dinadinsul, i-a spus să plece numaidecât 44 și i-a zis: „Vezi să nu spui nimănui nimic, ci du-te de te arată preotului și adu pentru curățirea ta ceLev. 14:3,4,10.Luca 5:14.a poruncit Moise, ca mărturie pentru ei."45 DarLuca 5:15. omul acela, după ce a plecat, a început să vestească și să spună în gura mare lucrul acesta, așa că Isus nu mai putea să intre pe față în nicio cetate, ci stătea afară, în locuri pustii, șiCap. 2:13. veneau la El din toate părțile.