Publicidade

Salmos 76

1 Salmo di cantico di Asaf, dato al capo de’ Musici, sopra Neghinot. IDDIO è conosciuto in Giuda; Il suo Nome è grande in Israele.2 E il suo tabernacolo è in Salem, E la sua stanza in Sion.3 Quivi ha rotte saette, Archi, scudi, e spade, ed arnesi da guerra. Sela.4 Tu sei illustre, potente, Più che i monti dei predatori.5 I magnanimi sono stati spogliati, Hanno dormito il sonno loro; E niuno di quegli uomini prodi ha saputo trovar le sue mani.6 O Dio di Giacobbe, E carri e cavalli sono stati stupefatti per lo tuo sgridare7 Tu sei tremendo; tu, dico; E chi durerà davanti a te, dacchè tu ti adiri?8 Tu bandisti giudicio dal cielo; La terra temette, e stette chela.9 Quando Iddio si levò per far giudicio, Per salvar tutti i mansueti della terra. Sela.10 Certamente l’ira degli uomini ti acquista lode; Tu ti cingerai del rimanente dell’ire.11 Fate voti al Signore Iddio vostro, e adempieteli; Tutti quelli che sono d’intorno a lui portino doni al Tremendo.12 Egli vendemmia lo spirito de’ principi; Egli è tremendo ai re della terra

1 Ki te tino kaiwhakatangi. Nekinoto. He himene, he waiata na Ahapa. E matauria ana te Atua i roto i a Hura, he nui tona ingoa i roto i a Iharaira.2 Kei Harema hoki tona tapenakara; kei Hiona tona nohoanga.3 I whati i a ia i reira nga pere o te kopere, te whakangungu rakau, te hoari, me nga mea mo te whawhai. (Hera.4 Tera atu tou kororia, tou nui, i to nga maunga kirehe.5 Kua pahuatia te hunga ngakau toa, moe ana ratou i ta ratou moe; kihai ano i whai ringa tetahi o nga marohirohi.6 Na tau whakatupehupehu, e te Atua o Hakopa, i parangia ai te hariata me te hoiho e te moe.7 Ko koe, ina, ko koe e wehingia; ko wai hoki e tu ki tou aroaro ina riri koe?8 Nau i rangona iho ai te whakawa i te rangi: wehi ana te whenua, whakaririka kau ana,9 I te aranga ake o te Atua ki te whakawa, ki te whakaora i te hunga mahaki katoa o te whenua. (Hera.10 He pono ka whai kororia koe i te riri o te tangata: mau ano e whitiki te toenga o te riri.11 Whakapuakina te kupu taurangi ki a Ihowa, ki to koutou Atua, whakamana hoki; e te hunga katoa i tetahi taha ona, i tetahi taha, mauria he hakari ki a ia, ka tika hoki te wehi ki a ia.12 Mana e poro atu te wairua o nga rangatira: e matakuria ana ia e nga kingi o te whenua.

Veja também

Publicidade
Logo Bíblia

Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-06_21-15-35-green