Pular para o conteúdo
Publicidade

Mateus 26

AVM

ေ​ှု​ကို​သတ်​ရန်​ကြံ​စည

1 ို​ေ​ာ​ော်​ှိ​ျှ​ို့​ကို ေ​ှု​သညက်​စငော​ော်​ူ​ြီး​ျှ်၊ ပည့်​ော်​ို့​ား၊- 2 ်​ရက်​်​ါ​ွဲ​ေ့​ောက်​မည်​ကို သင်​ို့​ိ​ကြ၏။ ို​ူ​ား​ကို​လက်​ါး​ကပ်​ို်​ှာ ိုက်​သတ်​ေ​်း​ှာ အပ်​ှံ​ကြ​့်​မည်​့်​ော်​ူ၏။-ထွ၊ ၁၂:၁-၂၇3 ို​ယဇ်​ု​ော​်​ကြီး က်း​ြု​ာ​ို့​့် ူ​ို့​ကြီး​ကဲ​်​ော​ူ​ို့​သည်၊ ကာ​မည်​ှိ​ော ယဇ်​ု​ော​်​မင်း၏ ်​း၌ စည်း​ေး​ကြ​ြီး​ျှ်၊- 4 ေ​ှု​ကို ိ​်​ား​့် ဖမ်း​ီး၍ သတ်​ံ့​ော​ှာ ို်​ပင်​ကြ၏။- 5 ို့​ော်​လည်း ူ​ျား​ို့​သည်း​ရင်း​ခတ်​်​မည်​ကို ိုး​်၍ ွဲ​ေ့​်​ြု​့်​း​ြော​ို​ကြ၏။

ီ​ွှေး​်း​ော်း​ံ​်း

6 ေ​ိ​ွာ​ှိ​်​မည်​ှိ​ော ူ​ူ၏​်၌ ေ​ှု​ှိ​ော်​ူ​သည်​်၍၊- 7 ်း​တစ်​ောက်​သညိုး​ျား​ွာ​ိုက်​ော ီ​ွှေး​ကျောက်​ြူ​ကတစ်​ုံး​ကို ံ​ော်​ို့ ူ​ဲ့၍၊ ား​ွဲ​ား​ှာ ျော်း​ော်​ူ​ော ကို်​ော်၏​ေါ်း​ေါ်၌ ်း​ော်း​ေ၏။-လု၊ ၇:၃၇-၃၈8 ပည့်​ော်​ို့​သည်​ျှေါ​်​ှိ​သည်​်၍ ဘယ်​ကြော့် ကျိုး​ဲ့​ုံး​ေ​နည်း။- 9 ို​ီ​ွှေး​ကို ိုး​ျား​ွာ​့်​ော်း၍ ဆင်း​ဲ​ော​ူ​ို့​ား ေး​ာ​ကော်း​သည်​ို​ကြ၏။- 10 ေ​ှု​သညိ​ော်​ူ​ျှ်၊ ို​်း​ကို ဘယ်​ကြော့် ှော့်​က်​ကြ​နည်း။ ူ​သညါ၌ ကော်း​ော​ှု​ကို​ြု​ြီ။- 11 ဆင်း​ဲ​ော​ူ​ို့​သညသင်​ို့၌ စဉ်​ှိ​ကြ၏။ ါ​ူ​ကား သင်​ို့၌​စဉှိ​သည်​်။-တ​ရား၊၁၅:၁၁12 ီ​ွှေး​ကို ါ့​ကို်​ေါ်၌ ်း​ော်း​သည်​ှာ ါ့​ော်း​ကို သင်္ြို်​မည်​်​ဆင်​်း​ှာ ြု​တည်း။- 13 ါ​်​ို​သည်​ကား၊ ံ​ေ​ိ​ား​ကို ြေ​တစ်​်​ုံး​ော​ော​ရပ်​ရပ်​ို့၌ ်း​ကို ောက်​ေ့​ာ​ို့ ူ​ြု​ော​ှု​ကို ကြား​ြော​ကြ​ံ့​့်​ော်​ူ၏။

ာ​ောက်​ရန်​ု​ကြံ​စည်​်း

14 ို​ပည့်​ော်​တစ်​ကျိ်​်​ါး​ဝင်​ော ု​ှ​ကာ​်​သညယဇ်​ု​ော​်​ကြီး​ို့​ံ​ို့ ွား၍၊- 15 ကျွ်ု်​သညေ​ှု​ကို ကို်​ော်​ို့​လက်​ို့​အပ်​ျှဘယ်​ျှ​ောကေး​ါ​မည်​နည်း​ျှောက်​ော်၊ ို​ူ​ို့​က ွေ​က်​ုံး​ဆယေး​မည်​ဝန်​ံ​ကြ၏။-ဇာ၊ ၁၁:၁၂16 ို​ါ​ှ​ကို်​ော်​ကို​အပ်​်း​ှာ ဆင်​သင့်​ော ျိ်​ကာ​ကို ှာ​ကြံ​က်​ေ၏။

ပည့်​ော်​ို့​့်​ါ​ွဲ​ံ​်း

17 ု​ွဲ​ေ့၌ ပည့်​ော်​ို့​သညံ​ော်​ို့​်း​ကပ်၍၊ ကို်​ော်​သညါ​ွဲ​ကို ား​ော်​ူ​ို့​ဘယ်​ရပ်၌ ကျွ်ု်​ို့​သည်​ဆင်​ေ​်း​ှာ ို​ှိ​ော်​ူ​နည်း​ေး​ျှောက်​ကြ​ော်၊- 18 ကို်​ော်​ကြို့​မည်​ော​ူ၏​်​ို့ ွား​ကြ၊ ာ​ှာ​ိုက်​သည်​ကား၊ ါ့​ျိ်​ီး​ြီ။ သင့်​်၌ ါ့​ပည့်​ို့​့်​ကါ​ွဲ​ကို ါ​ံ​မည်​ို​ူ​ကို ြော​ကြ​ော့​့်​ော်​ူ၏။- 19 ပည့်​ော်​ို့​သညီ​ရင်​ော်​ူ​သည်​ို်း​ြု၍ ါ​ွဲ​ကို ်​ဆင်​ကြ၏။

20 ညဉ့်​း​ံ​ျိ်​ောက်​ပည့်​ော်​တစ်​ကျိ်​်​ါး​ို့​့် ား​ွဲ၌​ျော်း​ော်​ူ၏။- 21 ား၍​ေ​ကြ​စဉကို်​ော်​ကါ​်​ို​သည်​ကား၊ သင်​ို့​တစ်​ုံ​တစ်​ောက်​ော​ူ​သညါ့​ကို အပ်​ှံ​့်​မည်​့်​ော်​ူ​ျှ်၊- 22 ပည့်​ော်​ို့​သည်​ဝမ်း​နည်း၍ ခင်၊ ကျွ်ု်​ော​ီး​ီး​ေး​ျှောက်​ကြ၏။- 23 ကို်​ော်​ကလည်း ါ​့်​ပန်း​ကန်​လက်​ှိုက်​ော​ူ​သညါ့​ကို အပ်​ှံ​့်​မည်။-ဆာ၊ ၄၁:၉24 က်း​ာ​ာ​သည်​ို်း ူ​ား​သညွား​မည်။ ို့​ော်​လည်း ူ​ား​ကို​အပ်​ှံ​ော​ူ​သညမင်္ာ​ှိ၏။ ို​ူ​သညွား​်​်း​ကို​ံ​ျှေ​ာ၍​ကော်း​သည်​့်​ော်​ူ၏။- 25 ကို်​ော်​ကို အပ်​ှံ​မည့်​ု​ှ​ကာ​်​ကလည်း၊ ်​ု​ား၊ ကျွ်ု်​ော​ေး​ျှောက်​ျှ်၊ သင်​ို​သည်​ို်း ်​သည်​်​ြော​ော်​ူ၏။

ွဲ​ော်​မင်္

26 ို​ား​က်​ေ​ကြ​စဉ်​်၊ ေ​ှု​သည့်​ကို​ူ၍ ကျေး​ူး​ော်​ကို ျီး​်း​ြီး​့်​ကို​ဲ့၍၊ ့်​ကား ါ၏​ကို်​်၏။ ူ၍​ား​ကြ​ော့​့်​ော်​ူ​က်၊ ပည့်​ော်​ို့​ား ေး​ော်​ူ၏။- 27 က်​ကို​လည်း​ူ၍ ကျေး​ူး​ော်​ကို​ျီး​်း​ြီး​ူ​ို့​ား​ေး​ော်​ူ၍ သင်​ို့​ှိ​ျှ​သညောက်​ကြ​ော့။- 28 က်​ကား ိ​်​ား​သစ်​့်​ို်၍ ူ​ျား​ို့၏​်​ကို ်​ေ​်း​ှာ ်း​ော ါ၏​ွေး​်၏။-ထွ၊ ၂၄:၈။ ယေ၊ ၃၁:၃၁-၃၄။29 ါ​ို​သည်​ကား၊ ်​ရည်​ျိုး​သစ်​ကို ါ့​မည်း​ော်၏​ို်​ံ၌ သင်​ို့​့်​ါ​ောက်​ေ့​ို်​ောု​ှ​တစ်​ဖနါ​ောက်​့်​ော်​ူ၏။- 30 ို​ောကီ​်း​ို​ကြ​ြီး​ံ​်​ော်​ို့ က်​ွား​ကြ၏။-

ေ​ု​်း​ို​ှု​ကို​ော်​ြ​်း

31 ို​ေ​ှု​ကလည်း၊ က်း​ာ​ာ​သည်​ကား၊ ိုး​်း​ကို​ါ​ိုက်​သတ်၍ ိုး​ို့​သညကွဲ​့်​ကြ​့်​မည်​ေး​ား​သည်​့်​ီ၊ ေ့​သင်​ို့​ှိ​ျှ​သညါ့​ကြော့် ်​က်​ကြ​့်​မည်။-ဇာ၊ ၁၃:၇32 ို့​ော်​လည်း ါ​သည်​ြောက်​ြီး​သင်​ို့​ှေ့ ါ​ိ​ဲ​်​ို့ ွား​မည်​့်​ော်​ူ​ော်၊-မ၊ ၂၈:၁၆33 ေ​ု​ကူ​ှိ​ျှ​ို့​သညကို်​ော်​ကြော့် ်​က်​ကြ​ော်​လည်း၊ ကျွ်ု်​သည်​ျှ်း​က်​ါ​ျှောက်​ေ၏။- 34 ေ​ှု​ကလည်း၊ ါ​်​ို​သည်​ကား၊ ေ့​ကက်​်​သင်​သည်​ုံး​ကြိ်​ြောက်​ောါ့​ကို ်း​ပယ်​့်​မည်​့်​ော်​ူ​ျှ်၊- 35 ေ​ု​ကကို်​ော်​့်​ကေ​ော်​လည်း ကျွ်ု်​သည်​ကို်​ော်​ကို ်း​ပယ်​ါ​ျှောက်​်၏။ ပည့်​ော်​ေါ်း​ို့​သည်​လည်း ို​နည်း​ျှောက်​ကြ၏။

ေ​ှေ​မန်​်​ု​ော်း​်း

36 ို​ေ​ှု​သညူ​ို့​့်​ေ​ှေ​မန်​ရပ်​ို့ ောက်​ော်​ူ​ျှ်၊ ါ​သညို​ရပ်​ို့ ွား၍ ု​ော်း​စဉ်​ရပ်၌ ို်​ေ​ကြ​ော့​ပည့်​ော်​ို့​ား ့်​ော်​ူ​ြီး​ှ၊- 37 ေ​ု​့် ေ​ေ​ဲ၏​ား​်​ောက်​ို့​ကို ေါ်​ွား၍၊ ှ​ုံး​်​ူ​ပန်​်း​ို့ ောက်​ော်​ူ၏။- 38 ို​ေ​ှု​ကါ​သညေ​ောက်​ော်​ှ​ုံး ်​ှိုး​ငယ်​်း​ှိ၏။ ရပ်၌ ါ​့်​ူ​ော့်၍ ေ​ကြ​ော့​ပည့်​ော်​ုံး​ောက်​ို့​ား ့်​ော်​ူ၍၊- 39 ို​နည်း​ငယ်​်​်​ျှ်​ဝပ်၍​ကျွ်ု်​က်​သညကျွ်ု်​ကို​်​ွား​ို်​ျှ်​ွား​ါ​ေ​ော။ ို့​ော်​လည်း ကျွ်ု်​ို​ှိ​သည်​ို်း ်​ါ​ေ​့်။ ကို်​ော်​ို​ှိ​သည်​ို်း ်​ါ​ေ​ော​ု​ော်း​ော်​ူ၏။- 40 ပည့်​ော်​ို့​ှိ​ာ​ို့ ်၍ ူ​ို့​သည်​ျော်​က်​ေ​ကြ​သည်​ကို ွေ့​ော်​ူ​ျှ်၊ သင်​ို့​သညတစ်​ာ​ီ​ခန့်​ျှ ါ​့်​ူ​ော့်၍​ေ​်း​ှာ ို့​်း​ို်​ော။- 41 ုံ​စမ်း​ှော့်​က်​်း​့် ကင်း​်​မည်​ကြော်း ု​ော်း​ကော့်​ေ​ကြ​ော့။ ်​ိ​်​ကား ေ​ာ​ှိ​ြား​ော်​လည်း၊ ကို်​ူ​ကား​ား​နည်း​သည်​ေ​ု​ား ့်​ော်​ူ​ြီး​ှ၊- 42 တစ်​ဖန်​ွား၍ ကျွ်ု်​က်​ကို ကျွ်ု်​ောက်​်၍​ွား​ျှကို်​ော် ို​ှိ​သည်​ို်း ်​ါ​ေ​ော​ု​ော်း​်၏။- 43 ို​ောကပည့်​ော်​ို့​ှိ​ာ​ို့ ာ၍ ူ​ို့​သညက်​ိ​ေး​ံ​့် တစ်​ဖန်​ျော်​ကေ​ကြ​သည်​ကို ွေ့​ော်​ူ​ျှ်၊- 44 ူ​ို့​ကို​ား​ဲ့၍ တစ်​ဖန်​ွား​ြီး​ျှှေ့​ြွက်​ို​သည်​နည်း​ုံး​ကြိ်​ြောက်​ောု​ော်း​ော်​ူ၏။- 45 ို​ောကပည့်​ော်​ို့​ှိ​ာ​ို့ ်​ာ​ျှု​်​ျော်၍ ြိ်​ဝပ်​ွာ​ေ​ကြ​ော့။ ူ​ား​ကို ိုး​ော​ူ​ို့​လက်​ို့ အပ်​ှံ​ော​ျိောက်​ာ​ြီ။- 46 ကြ၊ ါ​ို့​သညွား​ကြ​က်​ံ့။ ါ့​ကို အပ်​ှံ​ော​ူ​သညောက်​ာ​ြီ​့်​ော်​ူ၏။

ကို်​ော်​ကို​ဖမ်း​ီး​်း

47 ို​ို့ ့်​ော်​ူ​စဉ်​်​ပငပည့်​ော်​တစ်​ကျိ်​်​ါး​ဝင်​ော ု​ှ​ကာ​်​ာ၏။ ယဇ်​ု​ော​်​ကြီး​ို့​့် ူ​ို့​်​ကြီး​ကဲ​်​ော​ူ​ျား ေ​ွှ်​ော ူ​ု​ေး​ေါ်း​ို့​သညား​့် ်​ျား​ကို ကို်​က်​ါ​ကြ၏။- 48 ကို်​ော်​ကို အပ်​ှံ​ော​ူ​ကါ​နမ်း​ော​ူ​သညေ​ှု​ပင်​်၏။ ူ့​ကို​ဖမ်း​ကြ​ို​ူ​ို့​ား ်​ေး​ဲ့​သည်​ို်း၊- 49 ကို်​ော်​ရင်း​ို့ က်​်း​်း​ကပ်၍ ်​ု​ား၊ မင်္ာ​ှိ​ါ​ေ​ော​ို​ကနမ်း​ေ၏။- 50 ေ​ှု​ကလည်း၊ ွေ၊ ဘယ်​ခင်း​ှိ၍ ာ​နည်း​ေး​ော်​ူ​ြီး​ှ၊ ို​ူ​ျား​ို့​သညာ၍ ကို်​ော်​ကို ွဲ​ကို်​ဖမ်း​ီး​ကြ၏။- 51 ို​ေ​ှု​့် ါ​ော​ူ​တစ်​ောက်​သညလက်​ကို​ဆန့်၍ ား​ကို​ွဲ​်​ြီး​ျှယဇ်​ု​ော​်​မင်း၏ ကျွ်​တစ်​ောက်​ကို ်​့် ား​က်​်​ေ၏။- 52 ေ​ှု​ကလည်း သင့်​ား​ကို ူ့​ေ​ာ၌​်​ား​ော့။ ား​ကို​ကို်​ော​ှိ​ျှ​ို့​သညား​့်​ုံး​်း​ို့ ောက်​ကြ​့်​မည်။- 53 ု​ပငါ့​ကို ါ​ော်း​ို်​သည်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ော်း​ျှကော်း​ကင်​မန်​တစ်​ဆယ်​်​တပ်​က ါ့​ံ​ို့ ေ​ွှ်​ော်​ူ​မည်​ကို​လည်း​ကော်း၊ သင်​သည်​ထင်​ော။- 54 ို့​်​ျှို့​ော ှု​ာ​ို့​သည်​မည်​ူ​ော က်း​ာ​က်​သညဘယ်​ို့ ့်​ုံ​ံ့​နည်း​့်​ော်​ူ၏။- 55 ို​ေ​ှု​ကသင်​ို့​သညား​ြ​ကို​ဖမ်း​ကဲ့​ို့ ါ့​ကို​ဖမ်း​ံ့​ော​ှာ ား​့် ်​ျား​ကို လက်​ွဲ​ကာ​ကြ​သည်​ကား။ ါ​သညိ​်​ော်၌ ေ့​ို်း ုံး​ါ​ေး​ကသင်​ို့​လယ်၌ ို်​ေ​စဉ်​ါ၊ သင်​ို့​သညါ့​ကို ဖမ်း​ီး​ကြ။-လု၊ ၁၉:၄၇၂၁:၃၇56 ို​ကြော်း​ာ​ူ​ကား၊ ာ​ိ​က်း​့်​ုံ​မည်​ကြော်း​တည်း​ူ​ု​ေး​ို့​ကို ့်​ော်​ူ၏။ ို​ပည့်​ော်​ေါ်း​ို့​သညကို်​ော်​ကို ့်​ပစ်၍​ြေး​ကြ၏။

ု​ွှ်​ော်၌​စစ်​ေး​်း

57 ကို်​ော်​ကို ဖမ်း​ီး​ော​ူ​ို့​သညက်း​ြု​ာ၊ ူ​ကြီး​ကဲ​ျား​စည်း​ေး​ယဇ်​ု​ော​်​မင်း ကာ​ံ​ို့ ော်​ွား​ကြ၏။- 58 ေ​ု​သည်​လည်း၊ ယဇ်​ု​ော​်​မင်း၏ ်​း​ို်​ောကို်​ော်​့် ေး​ွာ​ိုက်၍ ်း​ို့ ဝင်​ြီး​ျှ်၊ ို​ှု၏ ုံး​ကို​ိ​်​်း​ှာ မင်း​ု​လင်​ို့​့်​ို်​ေ၏။- 59 ယဇ်​ု​ော​်​ကြီး​ို့​့် ူ​ကြီး​ကဲ၊ ွှ်​ာ​ှိ​ေါ်း​ို့​သညေ​ှု​ကို​သတ်​မည်​ကြော်း ်​ော​သက်​ေ​ကို ှာ​ော်​လည်း ွေ့​ကြ။- 60 ်​ော​သက်​ေ​ံ​ျား ာ​ော်​လည်း သက်​ေ​ကို ွေ့​ကြ။ ောက်​ုံး၌ ်​ော သက်​ေ​ံ​်​ောက်​ို့​သညာ၍၊- 61 ူ​က ါ​သညု​ား​ခင်၏​ိ​်​ော်​ကို ြို​က်၍ ုံး​ရက်​်း​တည်​ောက်​ို်​သည်​ြော​ါ​သည်​သက်​ေ​ံ​ကြ၏။-ယော၊ ၂:၁၉62 ယဇ်​ု​ော​်​မင်း​သညသင်​သညတစ်​်း​ျှ ်၍​ြော​ော။ ူ​ို့​သညဘယ်​ို့ သက်​ေ​ံ​နည်း​ို​ျှ်၊- 63 ေ​ှု​သည်​်​ွာ​ေ​ော်​ူ၏။ ယဇ်​ု​ော​်​မင်း​ကလည်း သင်​သညရစ်​ော်​တည်း​ူ​ော ု​ား​ခင်၏​ား​ော် ်​သည်​သည်​ကို ါ​ို့​ား ြော​ေ​်း​ှာ၊ သက်​်​ော်​ူ​ော ု​ား​ခင်​ကို ါ​ို်​တည်၍ သင့်​ကို ကျိ်​ို​ေ၏​ို​ျှ်၊- 64 ေ​ှု​ကသင်​ို​သည်​ို်း ်၏။ ို​ျှ​က ါ​ို​သည်​ကား၊ ော်​ကာ​ူ​ား​သညတန်​ိုး​ော်၏ လက်​ာ​ဘက်၌​ို်​ကိုး​်​ကို​ီး၍ ကြွ​ာ​သည်​ကို သင်​ို့ ်​ကြ​ံ့​့်​ော်​ူ၏။-ဒံ၊ ၇:၁၃65 ို​ယဇ်​ု​ော​်​မင်း​သညိ​ိ​ဝတ်​ကို​်​ကူ​သညု​ား​ကို​်​ကျူး၍ ြော​ြီ။ ဘယ်​သက်​ေ​ကို​ို​ေး နည်း။ ု​ား​ကို​်​ကျူး၍​ြော​ော​ကား​ကို ု​ပငသင်​ို့ ကြား​ြီ။-ဝတ်၊ ၂၄:၁၆66 ဘယ်​ို့ ထင်​်​ကြ​နည်း​ေး​်း​ျှ်၊ ို​ူ​ို့​က ူ​သညေ​ံ​ိုက်​ေ၏​်၍​ီ​ရင်​ကြ၏။- 67 ို​က်​ှာ​ော်​ကို ံ​ွေး​့် ွေး​ကြ၏။ လက်​ီး​့် ိုး​ကြ၏။-ဟေ​ရှာ၊ ၅၀:၆။68 ျို့​ို့​သည်​လည်း ါး​ော်​ကို လက်​့်​်၍၊ ်း​ရစ်​ော်၊ ကို်​ော်​ကို ဘယ်​ူ​်​သည်​ကို ော​ဖက်​ြု၍ ော​ော်​ူ​ါ​ို​ကြ၏။

ေ​ု​်း​ို​်း

69 ေ​ု​သည်​ှာ ်​း၌​ို်​ေ​စဉ်၊ ေ​်း​တစ်​ောက်​သညူ​ှိ​ာ​ို့​ာ၍ သင်​သည်​လည်း ါ​ိ​ဲ​ေ​ှု​့် ေါ်း​ော်​ော​ူ​်​သည်​ို​ျှ်၊- 70 ေ​ု​က သင်​ြော​ော​ာ​ကို ါ​ိ​ူ​ေါ်း​ို့​ှေ့၌ ်း​ုံ​ေ၏။- 71 ို​ောကေ​ု​သည်​း​ှေ့​ို့ က်​ြီး​ြား​ော​်း​သညူ့​ကို​်၍ ို​ရပ်၌​ှိ​ော ူ​ို့​ား၊ ူ​လည်း ာ​ရက်​ြို့​ား​ေ​ှု​့် ေါ်း​ော်​ော​်​သည်​ို​ျှ်၊- 72 ေ​ု​ကို​ူ​ကို ါ​ိ​ကျိ်​ို​ကတစ်​ဖန်း​ုံ​်၏။- 73 ို​ောကျား​ကြာ ို​ရပ်၌​ရပ်​ေ​ော ူ​ို့​သညေ​ု​ီး​ို့ ာ၍၊ ကယ်​စင်​စစသင်​သည်​လည်း ို​ူ​ို့​ဝင်၏။ သင့်​ကား​သညသင့်​ကြော်း​ကို ထင်​ှား​ေ၏​ို​ကြ​ျှ်၊- 74 ေ​ု​ကို​ူ​ကို ါ​ိ​ိ​်​ြု၍ ကျိ်​ို၏။ ို​်း​ကက်​်​ေ၏။- 75 ေ​ှု​ကကက်​်​သင်​သညုံး​ကြိ်​ြောက်​ောါ့​ကို ်း​ပယ်​့်​မည်​့်​ော်​ူ​ော​ကား​ကို ေ​ု​သညိ​့် ်​ို့​က်၍ ်း​ွာ ို​ကြွေး​ေ၏။

1 Quando Jesus acabou todos esses discursos, disse a seus discípulos:

2 "Sabeis que daqui a dois dias será a Páscoa, e o Filho do Homem será traído para ser crucificado".

3 Então, os príncipes dos sacer­dotes e os anciãos do povo reuniram-se no pátio do sumo sacerdote, chamado Caifás,

4 e deliberaram sobre os meios de prender Jesus por astúcia e de o matar.

5 E dizi­am: "Sobretudo, não seja durante a festa. Poderá haver um tumulto entre o povo".

6 Encontrava-se Jesus em Betânia, na casa de Simão, o leproso.

7 Estando à mesa, aproximou-se dele uma mulher com um vaso de alabastro, cheio de perfume muito caro, e derramou-o na sua cabeça.

8 Vendo isso, os discípulos disseram indignados: "Para que este desperdício?

9 Poderia vender este perfume por um bom preço e dar o dinheiro aos pobres".

10 Jesus ouviu-os e disse-lhes: "Por que molestais esta mulher? É uma ação boa o que ela me fez.

11 Pobres vós tereis sempre convosco. A mim, porém, nem sempre me tereis.

12 Derramando esse perfume em meu corpo, ela o fez em vista da minha sepultura.

13 Em verdade eu vos digo: em toda parte onde for pregado este Evangelho pelo mundo inteiro, será contado em sua memória o que ela fez".

14 Então, um dos Doze, chamado Judas Iscariotes, foi ter com os príncipes dos sacerdotes e perguntou-lhes:

15 "Que quereis dar-me e eu vo-lo entregarei". Ajustaram com ele trinta moedas de prata.

16 E desde aquele instante, procurava uma ocasião favorável para entregar Jesus.

17 No primeiro dia dos ázimos, os discípulos aproximaram-se de Jesus e perguntaram-lhe: "Onde queres que preparemos a ceia pascal?".

18 Respondeu-lhes Jesus: "Ide à cidade, à casa de um tal, e dizei-lhe: O Mestre manda dizer-te: Meu tempo está próximo. É em tua casa que celebrarei a Páscoa com meus discípulos".

19 Os discípulos fizeram o que Jesus tinha ordenado e prepararam a Páscoa.

20 Ao declinar da tarde, pôs-se Jesus à mesa com os doze discípulos.

21 Durante a ceia, disse: "Em verdade vos digo: um de vós me de trair".

22 Com profunda aflição, cada um começou a perguntar: "Sou eu, Senhor?".

23 Respondeu ele: "Aquele que pôs comigo a mão no prato, esse me trairá.

24 O Filho do Homem vai, como dele está escrito. Mas ai daquele homem por quem o Filho do Homem é traído! Seria melhor para esse homem que jamais tivesse nascido!".

25 Judas, o traidor, tomou a palavra e perguntou: "Mestre, serei eu?". "Sim" disse Jesus.

26 Durante a refeição, Jesus tomou o pão, benzeu-o, partiu-o e o deu aos discípulos, dizendo: "Tomai e comei, isto é meu corpo".

27 Tomou depois o cálice, rendeu graças e deu-lho, dizendo: "Bebei dele todos,

28 porque isto é meu sangue, o sangue da Nova Aliança, derramado por muitos homens em remissão dos pecados.

29 Digo-vos: doravante não beberei mais desse fruto da vinha até o dia em que o beberei de novo convosco no Reino de meu Pai".

30 Depois do canto dos Salmos, dirigiram-se eles para o monte das Oliveiras.

31 Disse-lhes então Jesus: "Esta noite serei para todos vós uma ocasião de queda; porque está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas do rebanho serão dispersadas (Zc 13,7).

32 Mas, depois da minha Ressurreição, eu vos precederei na Galileia".

33 Pedro interveio: "Mesmo que sejas para todos uma ocasião de queda, para mim jamais o serás".

34 Disse-lhe Jesus: "Em verdade te digo: nesta noite mesma, antes que o galo cante, três vezes me negarás".

35 Respondeu-lhe Pedro: "Mesmo que seja necessário morrer contigo, jamais te negarei!". E todos os outros discípulos diziam-lhe o mesmo.

36 Retirou-se Jesus com eles para um lugar chamado Getsêmani e disse-lhes: "Assentai-vos aqui, enquanto eu vou ali orar...

37 E, tomando consigo Pedro e os dois filhos de Zebedeu, começou a entristecer-se e a angustiar-se.

38 Disse-lhes, então: "Minha alma está triste até a morte. Ficai aqui e vigiai comigo".

39 Adiantou-se um pouco e, prostrando-se com a face por terra, assim rezou: "Meu Pai, se é possível, afasta de mim este cálice! Todavia, não se faça o que eu quero, mas sim o que tu queres".

40 Foi ter então com os discípulos e os encontrou dormindo. E disse a Pedro: "Então, não pudestes vigiar uma hora comigo...

41 Vigiai e orai para que não entreis em tentação. O espírito está pronto, mas a carne é fraca".

42 Afastou-se pela segunda vez e orou, dizendo: "Meu Pai, se não é possível que este cálice passe sem que eu o beba, faça-se a tua vontade!"

43 Voltou ainda e os encontrou novamente dormindo, porque seus olhos estavam pesados.

44 Deixou-os e foi orar pela terceira vez, dizendo as mesmas palavras.

45 Voltou, então, para os seus discípulos e disse-lhes: "Dormi agora e repousai! Chegou a hora: o Filho do Homem vai ser entregue nas mãos dos pecadores...

46 Levantai-vos, vamos! Aquele que me trai está perto daqui".

47 Jesus ainda falava, quando veio Judas, um dos Doze, e com ele uma multidão de gente armada de espadas e cacetes, enviada pelos príncipes dos sacerdotes e pelos anciãos do povo.

48 O traidor combinara com eles este sinal: "Aquele que eu beijar, é ele. Prendei-o!".

49 Aproximou-se imediatamente de Jesus e disse: "Salve, Mestre". E beijou-o.

50 Disse-lhe Jesus: "É, então, para isso que vens aqui?". Em seguida, adiantaram-se eles e lançaram mão em Jesus para prendê-lo.

51 Mas um dos companheiros de Jesus desembainhou a espada e feriu um servo do sumo sacerdote, decepando-lhe a orelha.

52 Jesus, no entanto, lhe dis­se: "Embainha tua espada, porque todos aqueles que usarem da espada, pela espada morrerão.

53 Crês tu que não posso invocar meu Pai e ele não me enviaria imediatamente mais de doze legiões de anjos?

54 Mas como se cumpririam então as Escrituras, segundo as quais é preciso que seja assim?".

55 Depois, voltando-se para a turba, falou: "Saístes armados de espadas e porretes para prender-me, como se eu fosse um malfeitor. Entretanto, todos os dias estava eu sentado entre vós ensinando no templo e não me prendestes.

56 Mas tudo isto aconteceu porque era necessário que se cumprissem os oráculos dos profetas". Então, os discípulos o abandonaram e fugiram.

57 Os que haviam prendido Jesus levaram-no à casa do sumo sacerdote Caifás, onde estavam reu­nidos os escribas e os anciãos do povo.

58 Pedro seguia-o de longe, até o pátio do sumo sacerdote. Entrou e sentou-se junto aos criados para ver como terminaria aquilo.

59 Enquanto isso, os príncipes dos sacerdotes e todo o conselho procuravam um falso testemunho contra Jesus, a fim de o levarem à morte.

60 Mas não o conseguiram, embora se apresentassem muitas falsas testemunhas.

61 Por fim, apresentaram-se duas testemunhas, que disseram: "Este homem disse: Posso destruir o Templo de Deus e reedificá-lo em três dias".

62 Levantou-se o sumo sacerdote e lhe perguntou: "Nada tens a responder ao que essa gente depõe contra ti?".

63 Jesus, no entanto, permanecia calado. Disse-lhe o sumo sacerdote: "Por Deus vivo, conjuro-te que nos digas se és o Cristo, o Filho de Deus?".

64 Jesus respondeu: "Sim. Além disso, eu vos declaro que vereis doravante o Filho do Homem sentar-se à direita do Todo-poderoso, e voltar sobre as nuvens do céu".

65 A essas palavras, o sumo sacerdote rasgou suas vestes, exclamando: "Que necessidade temos ainda de testemunhas? Acabastes de ouvir a blasfêmia!

66 Qual o vosso parecer?". Eles responderam: "Merece a morte!".

67 Cuspiram-lhe então na face, bateram-lhe com os punhos e deram-lhe tapas,

68 dizendo: "Adi­vinha, ó Cristo: quem te bateu?". (= Mc 14,66-72 = Lc 22,55-62 = Jo 18,15-27)

69 Enquanto isso, Pedro estava sentado no pátio. Aproximou-se dele uma das servas, dizendo: "Também tu estavas com Jesus, o Galileu".

70 Mas ele negou publicamente, nestes termos: "Não sei o que dizes".

71 Dirigia-se ele para a porta, a fim de sair, quando outra criada o viu e disse aos que estavam: "Este homem também estava com Jesus de Nazaré".

72 Pedro, pela segunda vez, negou com juramento: "Eu nem conheço tal homem".

73 Pouco depois, os que ali estavam aproximaram-se de Pedro e disseram: "Sim, tu és daqueles; teu modo de falar te a conhecer".

74 Pedro, então, começou a fazer imprecações, jurando que nem sequer conhecia tal homem. E, neste momento, cantou o galo.

75 Pedro recordou-se do que Jesus lhe dissera: "Antes que o galo cante, tu me negarás três vezes". E saindo, chorou amargamente.

Veja também