Pular para o conteúdo
Publicidade

Mateus 9

AVM

လက်​ြေ​ေ​ူ​ကို​ကု​်း

1 ို​ကို်​ော်​သညှေ​ီး၍ ကူး​်​့်၊ ိ​ိ​ြို့​ို့ ောက်​ော်​ူ၏။- 2 လက်​ြေ​ေ၍ ်​ာ​ေါ်​ှာ ုံး​ုံး​ေ​ော ူ​တစ်​ောက်​ကို ံ​ော်​ို့ ော်​ဲ့​ကြ၏။ ေ​ှု​သညို​ူ​ို့၏ ုံ​က်​်း​ကို​်​ျှလက်​ြေ​ေ​ော​ူ​ား၊ ါ့​ား၊ ိုး​်​့်။ သင်၏​်​ကို ်​ေ​ြီ​့်​ော်​ူ၏။- 3 က်း​ြု​ာ​ျို့​ို့​ကူ​သညု​ား​ကို​်​ကျူး၍ ြော​သည်​ထင်​ကြ၏။- 4 ေ​ှု​သညို​ူ​ို့၏​်​ကို ိ​်​ော်​ူ​ျှ်၊ သင်​ို့​သညဘယ်​ကြော့် ြူ​ူ​ော​ှိ​ကြ​နည်း။- 5 ဘယ်​ကား​ကို ာ၍ ြော​်​နည်း။ သင်၏​်​ကို ်​ေ​ြီ​ြော​်​ော။ သင်​်း​ွား​ော့​ြော​်​ော။- 6 ူ​ား​သညြေ​ကြီး​ေါ်​ှာ ်​ွှ်​ို်​သည်​ကို သင်​ို့​ိ​ေ​်း​ှာ ော့။ ကို်​်​ာ​ကို ော်၍ ကို်​်​ို့ ွား​ော့​လက်​ြေ​ေ​ော​ူ​ား ့်​ော်​ူ၏။- 7 ို​ူ​သည်​လည်း ိ​ိ​်​ို့ ွား​ေ၏။- 8 ူ​ု​ေး​ို့​သည်​ျှံ့​်း​ှိ၍၊ ူ​ို့​ား ို့​ော​့်​ကို အပ်​ေး​ော်​ူ​ော ု​ား​ခင်၏ ်​ော်​ကို ျီး​်း​ကြ၏။-

ဲ​ကို​ေါ်​ူ​်း

9 ေ​ှု​သညို​ရပ်​ကြွ​ော်​ူ​ျှ်၊ မဿဲ​မည်​ှိ​ော ူ​တစ်​ောက်​သည်​ံ​ာ​ဲ၌ ို်​ေ​သည်​ကို ်​ော်၊ ါ့​ောက်​ို့​ိုက်​ော့​့်​ော်​ူ၏။ ို​ူ​သည်​လည်း ောက်​ော်​ို့ ိုက်​ေ၏။- 10 ို​ောက်​်​ား​ွဲ၌ ျော်း​ော်​ူ​စဉ်၊ ်​ံ​ော​ူ​ျား​့် ိုး​ော​ူ​ျား​ို့​သညာ၍ ကို်​ော်​ှ​ော ပည့်​ော်​ို့​့်​ကား​ွဲ၌​ျော်း​ကြ၏။-လု၊ ၁၅:၁-၂11 ာ​ိ​ှဲ​ို့​သည်​ျှပည့်​ော်​ို့​ား၊ သင်​ို့​ာ​သည်​ံ​ော​ူ၊ ိုး​ော​ူ​ို့​့် ဘယ်​ကြော့် ား​နည်း​ု​ို​ကြ၏။- 12 ေ​ှု​သညကြား​ော်​ူ​ျှ်၊ က်း​ာ​ော​ူ​ို့​သညေး​ား​ကို ို​ှိ​ကြ။ ာ​ော​ူ​ို့ ာ​ျှို​ှိ​ကြ၏။- 13 ယဇ်​ူ​ော်​်း​က့်​ထကား​်း ကု​ာ​က့်​ကို ါ​်​သက်၏​ူ​ော က်း​ကား​ကို ား​လည်​်း​ှာ သင်​ို့​ွား၍ သင်​ကြ​ော့။ ြော့်​မတ်​ော​ူ​ို့​ကို ော်​ို့ ေါ်​်း​ှာ၊ ါ​ာ​သည်။ ိုး​ော​ူ​ို့​ကို ေါ်​်း​ှာ၊ ါ​ာ​တည်း​့်​ော်​ူ၏။-မ၊ ၁၂:၇။ ဟော၊ ၆:၆။

ာ​ှော်​်း

14 ို​ော​ဟန်၏ ပည့်​ို့​သညံ​ော်​ို့ ်း​ကပ်၍၊ ကျွ်ု်​ို့​့် ာ​ိ​ှဲ​ို့​သညဖန်​ဲ​ာ​ှော်​ကြ​သည်​်၍၊ ဘယ်​ကြော့် ကို်​ော်၏​ပည့်​ို့​သညာ​ှော်​ေ​ကြ​ါ​နည်း​ျှောက်​ကြ၏။- 15 ေ​ှု​ကလည်း မင်္ာ​ော်​ု​လင်​သညိ​ိ​ေါ်း​ော်​ို့​့် ူ​ှိ​စဉ်​ူ​ို့​သည်​ညည်း​ွား​တတ်​ကြ​ော။ မင်္ာ​ော်​ု​လင်​ကို ူ၏​ေါ်း​ော်​ို့​့် ွာ၍ ူ​ွား​ော ျိ်​ကာ​ောက်​့်​မည်။ ို​ူ​ို့​သညာ​ှော်​ကြ​့်​မည်။- 16 ဝတ်​ော်း​ကို ထည်​သစ်​့် ာ​ေ့​ှိ။ ို​ို့​ာ​ျှာ​ော​ထည်​သညဝတ်​ော်း​ကို ား၍ ေါက်​က်​တတ်၏။- 17 ်း​နည်း ော်း​ော ား​ေ​ူး၌ သစ်​ော​်​ရည်​ကို ထည့်​ေ့​ှိ။ ို​ို့​ထည့်​ျှ်၊ ား​ေ​ူး​သည်​ကွဲ​့်၊ ်​ရည်​သညို၍ ား​ေ​ူး​လည်း က်​ီး​တတ်၏။ သစ်​ော ်​ရည်​ကို သစ်​ော​ား​ေ​ူး၌ ထည့်​ေ့​ှိ၏။ ို​ို့​ထည့်​ျှ်​ါး​ုံး က်​ီး​့်​ော်​ူ၏။-

ာ​ု​ီး​့်ဝတ်​ော်​ကို​ို့​ော​ျိုး​ီး

18 ို​ကား​ကို ့်​ော်​ူ​စဉာ​ှိ​တစ်​ောက်​သညာ၍ ်​ဝပ်​က်၊ ကျွ်ု်၏​ီး​သညု​ပငေ​ဲ​ှိ​ါ၏။ ို့​ော်​လည်း၊ ကို်​ော်​သည်​ကြွ၍ ူ့​ေါ်၌ လက်​ကို​တင်​ော်​ူ​ျှသက်​်​ါ​့်​မည်​ျှောက်၏။- 19 ေ​ှု​သညပည့်​ော်​့်​ို​ူ​ောက်​ို့ ိုက်​ော်​ူ၏။- 20 ို​တစ်​ဆယ်​်​်​ပတ်​ုံး ွေး​်​ာ​ွဲ​ော ်း​တစ်​ောက်​က- 21 ါ​သညဝတ်​ော်​ကို​ာ​ို့​ျှ်း​ာ​မည်​်​ထင်​့် ောက်​ော်​ို့​်း​ကပ်၍ ဝတ်​ော်၏ ပန်း​ွား​ကို ို့​ေ၏။- 22 ေ​ှု​သည့်၍ ို​်း​ကို ်​ော်​ူ​ျှ်၊ ါ့​ီး၊ ိုး​်​့်။ သင်၏​ုံ​က်​်း​သညသင့်​ာ​ကို ြိ်း​ေ​ြီ​့်​ော်​ူ၏။ ို​ှ​ို​်း​သညာ​ကင်း​ျောက်​ေ၏။- 23 ာ​ှိ​်​ို့ ောက်​ော်​ူ၍ ီး​ှု်​ော ူ​ို့​့် ျား​ွာ​ော​ူ​ို့​သည်း​်း​ဲ​ြု​ကြ​သည်​ကို​်​ျှ်၊- 24 ဖယ်​ှား​ကြ​ော့။ ်း​ငယေ​သည်​်၊ ်​ျော်​သည်​့်​ော်​ူ​ော်၊ ို​ူ​ို့​သညက်​ရယ်​ြု​ကြ၏။- 25 ို​ူ​ျား​ကို ်​ို့​က်​ေ​ြီး​်း​ို့​ဝင်၍၊ ်း​ငယ်၏​လက်​ကို ကို်​ော်​ူ​သည်​ူ​သညေ၏။- 26 ို​တင်း​ကား​သညတစ်​်​ုံး၌ ှံ့​ြား​ကျော်​ော​ေ၏။-

က်​်​်​း​ကို​ကု​်း

27 ို​ရပ်​ေ​ှု​သညကြွ​ော်​ူ​စဉ်၊ က်​ိ​ကန်း​ော​်​ောက်​ို့​သညောက်​ော်​ို့ ိုက်၍ ါ​်၏​ား​ော်၊ ကျွ်​ော်​ို့​ကို ား​ော်​ူ​ါ​ဟစ်​ကြော်​ကြ၏။- 28 ်​ို့ ဝင်​ော်​ူ​ျှ်၊ က်​ိ​ကန်း​ော​ူ​ို့​သညံ​ော်​ို့ ်း​ကပ်​ကြ၏။ ကို်​ော်​ကလည်း၊ ှု​ကို ါ​တတ်​ို်​သည်​ကို ုံ​ော​ေး​ော်​ူ​ျှ်၊ ုံ​ါ၏​ခင်​ျှောက်​ကြ၏။- 29 ို​ူ​ို့၏​က်​ိ​ကို ို့​ော်​ူ၍၊ သင်​ို့ ုံ​်း​ှိ​သည်​ို်း သင်​ို့၌​်​ေ​့်​ော်​ူ​ျှ်၊- 30 ူ​ို့​သညက်​ိ​့်​လင်း​ေ၏။ ေ​ှု​ကလည်း၊ ဘယ်​ူ​ျှ ိ​ေ​်း​ှာ ိ​ြု​ကြ​ော့​်​ား​ော်​ူ၏။- 31 ို့​ော်​လည်း ို​ူ​ို့​သည်​ွား၍ တင်း​ော်​ကို တစ်​်​ုံး၌ ှံ့​ြား​ကျော်​ော​ေ၏။-

ော​ူ​ကို​ကု​်း

32 ို​ူ​ို့​သညက်​ွား​ကြ​သည်​ောက်၊ နတ်​ိုး​ွဲ​ော ူ​တစ်​ောက်​ကို ံ​ော်​ို့ ော်​ဲ့​ကြ၏။- 33 နတ်​ိုး​ကို ်​်​ော်​ူ​ြီး​ို​ော​ူ​သညကား​ြော၏။ ူ​ု​ေး​ို့​သည်​လည်း ံ့​ေ​ျိုး၌ ကဲ့​ို့ ်​ူး​ြော​ို​ကြ၏။- 34 ာ​ိ​ှဲ​ို့​ကလည်း၊ နတ်​ိုး​ကြီး​ကို ှီ​ြု၍ နတ်​ိုး​ို့​ကို ်​်​သည်​ြော​ို​ကြ၏။-မ၊ ၁၀:၂၅၊ ၁၂:၂၄။ မာ၊ ၃:၂၂။ လု၊ ၁၁:၁၅။

ါး​်​ာ​ျား​ွာ​ှိ၏

35 ေ​ှု​သညား​ရပ်​ို့၌ ုံး​ါ​ေး​က်၊ ို်​ံ​ော်​့်​်​ော ံ​ေ​ိ​ား​ကို ော​က်၊ ူ​ျား​ံ​ော ာ​ော​ါ​ျိုး​ျိုး​ို့​ကို ြိ်း​ေ​က်၊ ြို့​ွာ​ှိ​ျှ​ို့​ကို ေ​ာ​့်​လည်​ော်​ူ၏။ ူ​ု​ေး​ို့​ကို ်​ော်​ူ​ျှား​်း​်​ှိ​ော်​ူ၏။-မ၊ ၄:၂၃။ မာ၊ ၁:၃၉။ လု၊ ၄:၄၄။ ဇာ၊ ၁၀း၂။36 ကြော်း​ူ​ကား၊ ို​ူ​ို့​သညပင်​ပန်း​သည်​်၍ ်း​ူ​ှိ​ပစ်​ား​ော​ိုး​ကဲ့​ို့ ်​ကြ၏။-တော၊ ၂၇:၁၇။ ၃ ရာ၊ ၂၂:၁၇။ ၆​ရာ၊ ၁၈:၁၆။ ယေ​ဇ၊ ၃၄:၅။ မာ၊ ၆:၃၄။37 ို​ကို်​ော်​ကါး​်​ျား​ွာ​ှိ၏။ ်​ော​ူ​ို့​သညနည်း​ကြ၏။-လု၊ ၁၀:၂38 ို​ကြော့် ်​ော်​ော​ူ​ို့​ကို ါး​်​ေ​်း​ှာ ေ​ွှ်​ော်​ူ​မည်​ကြော်း၊ ါး​်​ကို ု​ော်း​ကြ​ော့​ပည့်​ော်​ို့​ား ့်​ော်​ူ၏။

1 Jesus tomou de novo a barca, passou o lago e veio para a sua cidade.

2 Eis que lhe apresentaram um paralítico estendido numa padiola. Jesus, vendo a daquela gente, disse ao paralítico: "Meu filho, coragem! Teus pecados te são perdoados".

3 Ouvindo isso, alguns escribas murmuraram entre si: "Este homem blasfema".

4 Jesus, penetrando-lhes os pensamentos, perguntou-lhes: "Por que pensais mal em vossos corações?

5 Que é mais fácil dizer: Teus pecados te são perdoados, ou: Levanta-te e anda?

6 Ora, para que saibais que o Filho do Homem tem na terra o poder de perdoar os pecados: Levanta-te disse ele ao paralítico , toma a tua maca e volta para tua casa".

7 Levantou-se aquele homem e foi para sua casa.

8 Vendo isso, a multidão encheu-se de medo e glorificou a Deus por ter dado tal poder aos homens.

9 Partindo dali, Jesus viu um homem chamado Mateus, que estava sentado no posto do pagamento das taxas. Disse-lhe: "Se­gue-me". O homem levantou-se e o seguiu.

10 Como Jesus estivesse à mesa na casa desse homem, numerosos publicanos e pecadores vie­ram e sentaram-se com ele e seus discípulos.

11 Vendo isso, os fariseus disseram aos discípulos: "Por que come vosso mestre com os publi­canos e com os pecadores?".

12 Jesus, ouvindo isso, respondeu-lhes: "Não são os que estão bem que precisam de médico, mas sim os doentes.

13 Ide e aprendei o que significam estas palavras: Eu quero a misericórdia e não o sacrifício (Os 6,6). Eu não vim chamar os justos, mas os pecadores".

14 Então, os discípulos de João, dirigindo-se a ele, perguntaram: "Por que jejuamos nós e os fariseus, e os teus discípulos não?".

15 Jesus respondeu: "Podem os amigos do esposo \'estar tristes\', enquanto o esposo está com eles? Dias virão em que lhes será tirado o esposo. Então, eles jejuarão".

16 "Ninguém põe um remendo de pano novo numa veste velha, porque arrancaria uma parte da veste e o rasgão ficaria pior.

17 Não se coloca tampouco vinho novo em odres velhos; do contrário, os odres se rompem, o vinho se derrama e os odres se perdem. Coloca-se, porém, o vinho novo em odres novos, e assim tanto um como outro se conservam."

18 Falava ele ainda, quando se apresentou um chefe da sinagoga. Prostrou-se diante dele e lhe disse: "Senhor, minha filha acaba de morrer. Mas vem, impõe-lhe as mãos e ela viverá".

19 Jesus levantou-se e o foi seguindo com seus discípulos.

20 Ora, uma mulher atormentada por um fluxo de sangue, havia doze anos, aproximou-se dele por trás e tocou-lhe a orla do manto.

21 Dizia consigo: "Se eu somente tocar na sua vestimenta, serei curada".

22 Jesus virou-se, viu-a e disse-lhe: "Tem confiança, minha filha, tua te salvou". E a mulher ficou curada instantaneamente.

23 Chegando à casa do chefe da sinagoga, viu Jesus os tocadores de flauta e uma multidão alvoroçada. Disse-lhes:

24 "Retirai-vos, porque a menina não está morta; ela dorme". Eles, porém, zombavam dele.

25 Tendo saído a multidão, ele entrou, tomou a menina pela mão e ela levantou-se.

26 Essa notícia espalhou-se por toda a região.

27 Partindo Jesus dali, dois cegos o seguiram, gritando: "Filho de Davi, tem piedade de nós!".

28 Jesus entrou numa casa e os cegos aproximaram-se dele. Disse-lhes: "Credes que eu posso fazer isso?" "Sim, Senhor" , responderam eles.

29 Então, ele tocou-lhes nos olhos, dizendo: "Seja-vos feito segundo vossa ".

30 No mesmo instante, os seus olhos se abriram. Recomendou-lhes Jesus em tom severo: "Vede que ninguém o saiba".

31 Mas apenas haviam saído, espalharam a sua fama por toda a região.

32 Logo que se foram, apresentaram-lhe um mudo, possuído do demônio.

33 O demônio foi expulso, o mudo falou e a multidão exclamava com admiração: "Jamais se viu algo semelhante em Israel".

34 Os fariseus, porém, diziam: "É pelo príncipe dos demônios que ele expulsa os demônios".

35 Jesus percorria todas as cidades e aldeias. Ensinava nas sinagogas, pregando o Evangelho do Reino e curando todo mal e toda enfermidade.

36 Vendo a multidão, ficou tomado de compaixão, porque estava enfraquecida e abatida como ovelhas sem pastor.

37 Disse, então, aos seus discípulos: "A messe é grande, mas os operários são poucos.

38 Pedi, pois, ao Senhor da messe que envie operários para sua messe".

Veja também