1 Az a beszéd, a melyet szóla az Úr Jeremiásnak, Jojákimnak, Jósiás, Júda királya fiának idejében, mondván:
2 Menj el a Rékábiták házához, és szólj velök, és vidd be õket az Úr házába, a kamarák egyikébe, és adj nékik bort inni.
3 És mellém vevém Jaazániát, Jeremiásnak fiát, ki fia vala Habasániának, és az õ rokonait és minden fiait és a Rékábiták egész háznépét.
4 És bevivém õket az Úr házába, a Hanán fiainak a kamarájába, ki Igdaliásnak, az Isten emberének fia vala, a mely a fejedelmek kamarája mellett vala, Mahásiásnak, Sallum fiának kamaráján felül, a ki az ajtónak õrizõje vala.
5 És a Rékábiták háza népének fiai elé borral telt kancsókat és poharakat tevék, és ezt mondám nékik: Igyatok bort!
6 És felelének: Nem iszunk bort, mert Jónadáb, Rékábnak fia, a mi atyánk parancsolta nékünk, mondván: Ne igyatok ti bort soha, se a ti fiaitok.
7 Se házat ne építsetek, se vetést ne vessetek, se szõlõt ne ültessetek, se ne tartsatok; hanem sátorokban lakjatok teljes életetekben, hogy sok ideig éljetek e földnek színén, a melyben ti jövevények vagytok.
8 És hallgattunk Jónadábnak a Rékáb fiának, a mi atyánknak szavára mindabban, a miket parancsolt nékünk, hogy teljes életünkben bort ne igyunk mi, a mi feleségeink, a mi fiaink és a mi leányaink.
9 Se házakat ne építsünk, hogy [azokban] lakjunk, se szõlõnk, se mezõnk, se vetésünk ne legyen nékünk.
10 Hanem lakozzunk sátorokban. Hallgattunk azért, és a szerint cselekedtünk, a mint nékünk Jónadáb, a mi atyánk megparancsolta vala.
11 Mikor pedig feljöve Nabukodonozor, a babiloni király a földre, akkor ezt mondánk: Jertek el, menjünk be Jeruzsálembe a káldeai sereg elõtt és a Siriabeli sereg elõtt; és Jeruzsálemben lakoztunk.
12 És szóla az Úr Jeremiásnak, mondván:
13 Így szól a Seregek Ura, az Izráel Istene: Menj el, mondd meg a Júda férfiainak és Jeruzsálem lakosainak: Nem veszitek-é fel az intést, hogy hallgassatok az én beszédeimre? azt mondja az Úr.
14 Jónadábnak, a Rékáb fiának intései teljesedtek, a melyekkel megparancsolta az õ fiainak, hogy bort ne igyanak, és mindez ideig sem ittak [bort;] mert hallgattak az õ atyjok parancsolatjára; én is szóltam néktek; szóltam pedig jó reggel, de nem engedtetek nékem.
15 És elküldtem hozzátok minden én szolgámat, a prófétákat, és pedig jó reggel küldém, mondván: Kérlek, kiki térjen meg az õ gonosz útjáról, jobbítsátok meg cselekedeteiteket, és idegen istenek után ne járjatok, hogy nékik szolgáljatok, és lakoztok a földön, a melyet néktek és a ti atyáitoknak adtam, de fületeket sem hajtátok reá, és nem hallgattatok reám.
16 Mivelhogy Jónadábnak, a Rékáb fiának fiai teljesítik az õ atyjoknak parancsolatját, melyet parancsolt vala nékik, e nép pedig nem hallgata reám;
17 Azért ezt mondja az Úr, a Seregek Istene, az Izráel Istene: Ímé, én rábocsátom Júdára és Jeruzsálemnek minden lakóira mindama veszedelmet, a melyrõl szóltam nékik; azért mert szóltam nékik, de nem hallották, kiáltottam nékik, de nem feleltek.
18 A Rékábiták házának pedig monda Jeremiás: Ezt mondja a Seregek Ura, az Izráel Istene: Mivelhogy hallgattatok Jónadábnak, a ti atyátoknak parancsolatjára, és megtartottátok minden parancsolatját, és úgy cselekedtetek, a mint meghagyta volt néktek:
19 Azért ezt mondja a Seregek Ura, az Izráel Istene: Nem fogyatkozik el Jónadábnak, a Rékáb fiának maradéka, a ki elõttem álljon mindenkor.
1 在犹大王约西亚的儿子约雅敬作王的日子, 耶和华有话临到耶利米, 说:
2 "你去见利甲族的人, 和他们交谈, 领他们进入耶和华殿里的一个房间, 给他们酒喝。"
3 于是我把哈巴洗尼雅的孙子、雅利米雅的儿子雅撒尼亚, 以及他的兄弟、他的众子和利甲全族的人,
4 都领进耶和华的殿里, 进了神人伊基大利的儿子哈难众子的房间; 这房间是在众领袖的房间旁边, 在沙龙的儿子守卫殿门的玛西雅的房间上面。
5 然后我把盛满酒的酒壶和酒杯, 摆放在利甲族人的面前, 对他们说: "请喝酒! "
6 但他们说: "我们不喝酒, 因为我们的祖先利甲的儿子约拿达曾吩咐我们说: ‘你们和你们的子孙永远都不可喝酒。
7 你们也不可建造房屋, 不可撒种, 不可栽种或拥有葡萄园; 你们一生的日子只可住帐棚, 使你们在寄居的地上活得长久。’
8 我们的祖先利甲的儿子约拿达吩咐我们的一切话, 我们都听从了; 我们和我们的妻子儿女, 终生都不喝酒,
9 不建造房屋居住, 也没有葡萄园、田地和种子。
10 我们只住帐棚; 我们听从祖先约拿达吩咐我们的一切话, 并且照着去行。
11 但是, 巴比伦王尼布甲尼撒上来攻打这地的时候, 我们就说: ‘来吧! 为了迦勒底和亚兰人的军队的缘故, 我们到耶路撒冷去。’这样, 我们才住在耶路撒冷。"
12 耶和华的话临到耶利米, 说:
13 "万军之耶和华以色列的 神这样说: 你去对犹大人和耶路撒冷的居民说: ‘你们不接受管教, 不听我的话吗?’这是耶和华的宣告。
14 ‘利甲的儿子约拿达吩咐他的子孙不可喝酒的话, 他们已经实行了, 他们直到今日都不喝酒, 因为他们听从了他们祖先的吩咐。至于我, 我不断告诫你们, 你们却不听从我。
15 我不断差遣我的仆人众先知到你们那里去, 对你们说: 你们各人要悔改, 离开自己的恶道, 改正你们的行为, 不可随从事奉别神; 这样, 你们就可以住在我赐给你们和你们列祖的土地上。只是你们毫不在意, 也没有听从我。
16 利甲的儿子约拿达的子孙实行了他们祖先吩咐他们的命令, 但这人民没有听从我。’
17 因此, 耶和华万军的 神、以色列的 神这样说: ‘看哪! 我必使我对他们预告过的一切灾祸, 临到犹大人和耶路撒冷所有的居民, 因为我对他们说话, 他们却不听从; 我呼唤他们, 他们却不回应。’"
18 耶利米对利甲族人说: "万军之耶和华以色列的 神这样说: ‘因为你们听从了你们祖先约拿达的吩咐, 谨守他的一切命令, 又照着他吩咐你们的一切去行。’
19 所以, 万军之耶和华以色列的 神这样说: ‘利甲的儿子约拿达必永远不断有人在我面前侍立。’"