1 Dícsérjétek az Urat.

2 Nagyok az Úrnak cselekedetei; kivánatosak mindazoknak, a kik gyönyörködnek azokban.

3 Dicsõség és méltóság az õ cselekedete, és igazsága megmarad mindvégig.

4 Emlékezetet szerzett az õ csudálatos dolgainak; kegyelmes és irgalmas az Úr.

5 Eledelt ad az õt félõknek; megemlékezik az õ szövetségérõl örökké.

6 Cselekedeteinek erejét tudtul adta az õ népének, nékik adván a pogányok örökségét.

7 Kezeinek cselekedetei hûség és igazság; minden õ végzése tökéletes.

8 Megingathatlanok örökké és mindvégig; hívségbõl és egyenességbõl származottak.

9 Váltságot küldött az õ népének, elrendelte szövetségét örökre; szent és rettenetes az õ neve.

10 A bölcseség kezdete az Úrnak félelme; jó belátása van mindenkinek, a ki ezt gyakorolja; annak dicsérete megmarad mindvégig.

1 Halleluja! Jeg vil prise Herren av hele mitt hjerte i de opriktiges råd og i menigheten.

2 Store er Herrens gjerninger, søkt av alle dem som har lyst til dem.

3 Høihet og herlighet er hans gjerning, og hans rettferdighet står fast evindelig.

4 Han har sørget for at hans undergjerninger ihukommes; Herren er nådig og barmhjertig.

5 Han har gitt dem føde som frykter ham; han kommer sin pakt i hu evindelig.

6 Han har kunngjort sine gjerningers kraft for sitt folk idet han har gitt dem hedningers arv.

7 Hans henders gjerninger er sannhet og rett, alle hans bud er trofaste;

8 de er grunnfestet for all tid, for evighet, de er gjort i sannhet og rettvishet.

9 Han har sendt sitt folk forløsning, han har fastsatt sin pakt for evig tid; hans navn er hellig og forferdelig.

10 Å frykte Herren er begynnelsen til visdom; god forstand har alle de som gjør derefter. Hans pris varer til evig tid.