1 Az éneklõmesternek; Dávid zsoltára.

2 Hallgasson meg téged az Úr a szükség idején; oltalmazzon meg téged a Jákób Istenének neve.

3 Küldjön néked segítséget a szent helyrõl; és a Sionból támogasson téged.

4 Emlékezzék meg minden ételáldozatodról, és égõáldozataidat találja kövéreknek. Szela.

5 Cselekedjék veled szíved szerint, és teljesítse minden szándékodat.

6 Hogy örvendhessünk a te szabadulásodban, és a mi Istenünk nevében zászlót [lobogtassunk:] teljesítse az Úr minden kérésedet!

7 Most tudom, hogy az Úr megsegíti felkentjét; meghallgatja õt szent egeibõl jobbjának segítõ erejével.

8 Ezek szekerekben, amazok lovakban [bíznak;] mi pedig az Úrnak, a mi Istenünknek nevérõl emlékezünk meg.

9 Azok meghanyatlanak és elesnek; mi pedig felkelünk és megállunk. [ (Psalms 20:10) Uram, segítsd meg a királyt! Hallgasson meg minket, mikor kiáltunk hozzá. ]

1 Til sangmesteren; en salme av David.

2 Herren bønnhøre dig på nødens dag, Jakobs Guds navn berge dig!

3 Han sende dig hjelp fra helligdommen og støtte dig fra Sion!

4 Han komme alle dine matoffer i hu og finne ditt brennoffer godt! Sela.

5 Han gi dig efter ditt hjerte og fullbyrde alt ditt råd!

6 Måtte vi kunne juble over din frelse og løfte seiersmerket i vår Guds navn! Herren opfylle alle dine bønner!

7 Nu vet jeg at Herren frelser sin salvede; han svarer ham fra sin hellige himmel med frelsende storverk av sin høire hånd.

8 Hine priser vogner, hine hester, men vi priser Herrens, vår Guds navn.

9 De synker og faller, men vi står og holder oss oppe.

10 Herre, frels! Kongen bønnhøre oss på den dag vi roper!