1 Cantique. Psaume de David. Mon coeur est affermi, ô Dieu! Je chanterai, je ferai retentir mes instruments: c'est ma gloire!

2 Réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je réveillerai l'aurore.

3 Je te louerai parmi les peuples, Eternel! Je te chanterai parmi les nations.

4 Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, Et ta fidélité jusqu'aux nues.

5 Elève-toi sur les cieux, ô Dieu! Et que ta gloire soit sur toute la terre!

6 Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous!

7 Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth;

8 A moi Galaad, à moi Manassé; Ephraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre;

9 Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Edom; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins!

10 Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Edom?

11 N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées?

12 Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l'homme n'est que vanité.

13 Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.

1 O meu coração está resoluto, ó Deus; Cantarei, sim cantarei louvores, até com a minha glória.

2 Despertai, saltério e harpa; Eu farei acordar a aurora.

3 Dar-te-ei graças entre os povos, Jeová; Cantarei louvores a ti entre as nações.

4 Pois grande acima dos céus é a tua benignidade, E a tua verdade chega até as nuvens.

5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; E seja a tua glória acima de toda a terra,

6 Para que sejam livres os teus amados, Salva com a tua destra, e responde-me.

7 Deus falou na sua santidade: Exultarei, Dividirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.

8 Meu é Gileade e meu é Manassés; Também Efraim é a defesa da minha cabeça, Judá é o meu cetro.

9 Moabe é o meu vaso de lavar, A Edom atirarei o meu sapato, Sobre a Filístia jubilarei.

10 Quem me introduzirá na cidade fortificada? Quem me levará até Edom?

11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.

12 Dá-nos auxílio contra o adversário, Pois vão é o socorro da parte do homem.

13 Em Deus faremos proezas, Porque é ele quem calcará aos pés os nossos adversários.