1 L'Eternel règne: les peuples tremblent; Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle.

2 L'Eternel est grand dans Sion, Il est élevé au-dessus de tous les peuples.

3 Qu'on célèbre ton nom grand et redoutable! Il est saint!

4 Qu'on célèbre la force du roi qui aime la justice! Tu affermis la droiture, Tu exerces en Jacob la justice et l'équité.

5 Exaltez l'Eternel, notre Dieu, Et prosternez-vous devant son marchepied! Il est saint!

6 Moïse et Aaron parmi ses sacrificateurs, Et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom, Invoquèrent l'Eternel, et il les exauça.

7 Il leur parla dans la colonne de nuée; Ils observèrent ses commandements Et la loi qu'il leur donna.

8 Eternel, notre Dieu, tu les exauças, Tu fus pour eux un Dieu qui pardonne, Mais tu les as punis de leurs fautes.

9 Exaltez l'Eternel, notre Dieu, Et prosternez-vous sur sa montagne sainte! Car il est saint, l'Eternel, notre Dieu!

1 Jeová é Rei, tremam os povos; Ele está entronizado sobre os querubins, estremeça a terra.

2 Jeová é grande em Sião, E é excelso acima de todos os povos.

3 Louvem o teu nome grande e tremendo: Santo é Ele.

4 A força do rei ama a justiça; Tu estabeleces a eqüidade, Tu executas o juízo e a justiça em Jacó.

5 Exaltai a Jeová nosso Deus, E prostrai-vos ao escabelo dos seus pés: Santo é Ele.

6 Moisés e Aarão entre os seus sacerdotes, E Samuel entre os que invocam o seu nome; Estes invocaram a Jeová, e ele lhes respondeu.

7 Falou-lhes numa coluna de nuvem: Eles lhe guardaram os testemunhos e o estatuto que ele lhes deu.

8 Tu lhes respondeste, ó Jeová, Deus nosso; Tu foste um Deus que lhes perdoou, Embora tomando vingança dos seus atos.

9 Exaltai a Jeová, nosso Deus, E prostrai-vos no seu santo monte, Porque santo é Jeová nosso Deus.