Publicidade

Salmos 121

1 Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes... D'où me viendra le secours?2 Le secours me vient de l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre.3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël.5 L'Eternel est celui qui te garde, L'Eternel est ton ombre à ta main droite.6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit.7 L'Eternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;8 L'Eternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais.

1 Elevo os meus olhos para os montes: Donde há de vir o meu socorro?2 O meu socorro vem de Jeová, Que fez o céu e a terra.3 Ele não permitirá que o teu pé vacile; Não dormitará aquele que te guarda.4 Eis que não dormitará nem dormirá Aquele que guarda a Israel.5 Jeová é quem te guarda; Jeová é a tua sombra à tua mão direita.6 De dia não te ferirá o sol, Nem de noite a lua.7 Jeová te guardará de todo o mal; Ele te guardará a alma.8 Jeová guardará a tua saída e a tua entrada, Desde agora e para sempre.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green