1 Kas mėgsta pamokymą, mėgsta išmintį; kas nepriima patarimo, tas bukaprotis.
2 Geras žmogus susilaukia Viešpaties palankumo, bet kuriantį nedorus planus Jis pasmerks.
3 Žmogus neįsitvirtins nedorybe, o teisiųjų šaknis nebus pajudinta.
4 Gera moteris yra vainikas jos vyrui, o ta, kuri užtraukia gėdą,lyg puvinys kauluose.
5 Teisiojo mintys teisingos, nedorėlio patarimasapgaulė.
6 Nedorėlių žodžiai: "Tykokime pralieti kraują", bet teisiųjų burna išgelbės juos.
7 Nedorėliai parbloškiami ir jų nebėra, o teisiųjų namai stovės.
8 Žmogus vertinamas pagal išmintį, o ydingas širdyje bus paniekintas.
9 Kas niekinamas ir turi tarną, geresnis už tą, kuris didžiuojasi ir neturi duonos.
10 Teisusis rūpinasi savo gyvuliais, bet nedorėlio pasigailėjimas žiaurus.
11 Kas dirba savo žemę, turi pakankamai duonos, o kas seka tuštybe, tam trūksta proto.
12 Nedorėlis trokšta sugauti į piktadarystės tinklą, bet teisiųjų šaknis tvirta.
13 Nedorėlis įkliūna į savo lūpų nusikaltimus, bet teisusis išeis iš priespaudos.
14 Žmogus pasitenkins savo burnos vaisiumi, ir jam bus atlyginta pagal jo rankų darbą.
15 Kvailiui jo kelias atrodo teisingas, bet išmintingas žmogus klauso patarimo.
16 Kvailas tuojau parodo savo pyktį, bet nuovokus pridengia gėdą.
17 Kas kalba tiesą, tas padeda teisingumui, o neteisingas liudytojas apgaudinėja.
18 Yra tokių, kurių žodžiai lyg kardo dūriai, bet išmintingojo liežuvis gydo.
19 Tiesą kalbančios lūpos pasilieka per amžius, meluojantis liežuvistik akimirką.
20 Apgaulėplanuojančių pikta širdyje, bet taikos patarėjai turi džiaugsmą.
21 Nieko pikto neatsitiks teisiajam, bet nedorėlį lydės nelaimės.
22 Melagių nekenčia Viešpats, bet Jis mėgsta tuos, kurie elgiasi sąžiningai.
23 Nuovokus žmogus slepia pažinimą, o kvailio širdis skelbia kvailystes.
24 Darbštus valdys, o tinginys bus verčiamas dirbti.
25 Liūdesys žmogaus širdyje slegia jį, o geras žodis pralinksmina.
26 Teisusis pranoksta savo artimą, o nedorėlių kelias juos paklaidina.
27 Tinginys nekepa medžioklės laimikio, bet darbštumas yra brangus žmogaus turtas.
28 Teisumo kelyjegyvenimas, jo takuose nėra mirties.
1 Whoso is loving instruction, is loving knowledge, And whoso is hating reproof [is] brutish.
2 The good bringeth forth favour from Jehovah, And the man of wicked devices He condemneth.
3 A man is not established by wickedness, And the root of the righteous is not moved.
4 A virtuous woman [is] a crown to her husband, And as rottenness in his bones [is] one causing shame.
5 The thoughts of the righteous [are] justice, The counsels of the wicked -- deceit.
6 The words of the wicked [are]: `Lay wait for blood,` And the mouth of the upright delivereth them.
7 Overthrow the wicked, and they are not, And the house of the righteous standeth.
8 According to his wisdom is a man praised, And the perverted of heart becometh despised.
9 Better [is] the lightly esteemed who hath a servant, Than the self-honoured who lacketh bread.
10 The righteous knoweth the life of his beast, And the mercies of the wicked [are] cruel.
11 Whoso is tilling the ground is satisfied [with] bread, And whoso is pursuing vanities is lacking heart,
12 The wicked hath desired the net of evil doers, And the root of the righteous giveth.
13 In transgression of the lips [is] the snare of the wicked, And the righteous goeth out from distress.
14 From the fruit of the mouth [is] one satisfied [with] good, And the deed of man`s hands returneth to him.
15 The way of a fool [is] right in his own eyes, And whoso is hearkening to counsel [is] wise.
16 The fool -- in a day is his anger known, And the prudent is covering shame.
17 Whoso uttereth faithfulness declareth righteousness, And a false witness -- deceit.
18 A rash speaker is like piercings of a sword, And the tongue of the wise is healing.
19 The lip of truth is established for ever, And for a moment -- a tongue of falsehood.
20 Deceit [is] in the heart of those devising evil, And to those counselling peace [is] joy.
21 No iniquity is desired by the righteous, And the wicked have been full of evil.
22 An abomination to Jehovah [are] lying lips, And stedfast doers [are] his delight.
23 A prudent man is concealing knowledge, And the heart of fools proclaimeth folly.
24 The hand of the diligent ruleth, And slothfulness becometh tributary.
25 Sorrow in the heart of a man boweth down, And a good word maketh him glad.
26 The righteous searcheth his companion, And the way of the wicked causeth them to err.
27 The slothful roasteth not his hunting, And the wealth of a diligent man is precious.
28 In the path of righteousness [is] life, And in the way of [that] path [is] no death!