Publicidade

Gênesis 13

AVM
I Wehe a Rota i a Āperama

1 , ka haere mai a Āperama i Īhipa ki te tonga, rāua ko tāna wahine, me āna mea katoa, me Rota hoki.

2 He nui rawa hoki ngā kararehe, te hiriwa me te kōura ki a Āperama. 3 , ka tūria mai e ia, ā, ka haere i te tonga ā tae noa ki Pētēre, ki te wāhi i oroko ai tōna tēneti, i waenganui o Pētēre, o Hai, 4 ki te wāhi i te āta i hangā e ia ki reira i te tīmatanga. , ka karanga a Āperama i reira ki te ingoa o Ihowā.

5 , ko Rota, i haere tahi nei i a Āperama, he hipi anō āna, he kau, he tēneti. 6 Ā, kīhai i nui te whenua rāua, hei nohoanga tahitanga rāua. He nui hoki ō rāua rawa, āhei rāua te noho tahi. 7 , ka tautohe ki a rātou ngā hēpara a Āperama me ngā hēpara a Rota. , i taua whenua e noho ana te Kanaani me te Perihi i taua .

8 , ka mea a Āperama ki a Rota, "Kaua taua e whakatete ki a tāua, kaua hoki ā tāua hēpara e whakatete ki a rātou; he tēina nei hoki, he tuākana tāua. 9 Kāhore ianei te whenua katoa i tōu aroaro? Tēnā, wehe atu koe i ahau. Ki te anga koe ki mauī, ka ahu ahau ki matau, ā, ki te haere koe ki matau, , ka ahu ahau ki mauī."

10 , ka anga ake ngā kanohi o Rota, ka titiro ki te mānia katoa o Horano, he mākūkū katoa, i te mea kāhore anō kia whakangaromia noatia a Horoma, a Komora e Ihowā, he pērā ānō me te kāri a Ihowā, me te whenua hoki o Īhipa, i tōu haerenga ki Toara. 11 , ka whiriwhiria e Rota ko te mānia katoa o Horano māna. , ka haere a Rota whaka te rāwhiti, ā, ka wehe rāua i a rāua. 12 Ko Āperama i noho ki te whenua o Kanaana, ko Rota i noho ki ngā o te mānia, ā, whakatūria ana e ia tōna tēneti ki Horoma. 13 , he kino ngā tāngata o Horoma, he hunga hara rawa ki te aroaro o Ihowā.

14 , ka mea a Ihowā ki a Āperama, i muri i te wehenga atu o Rota i a ia, "Anga ake ōu kanohi, titiro atu hoki i te wāhi e koe, ki te raki, ki te tonga, ki te rāwhiti, ki te hauāuru; 15 ko te whenua katoa hoki e kite atu koe, ka hoatu e ahau ki a koe, ki tōu uri hoki ake tonu atu. 16 Ka meinga hoki e ahau ōu uri kia rite ki te puehu o te whenua; ā, ki te āhei i tētahi tangata te tatau i te puehu o te whenua, e taua anō hoki ōu uri. 17 Whakatika, hāereerea te whenua, tōna roa, tōna whānui; te mea ka hoatu e ahau ki a koe."

18 , nekehia ana tōna tēneti e Āperama, ā, haere ana, noho ana ki ngā oki i Mamere, ki ērā i Heperona, ā, hangā ana e ia tētahi āta Ihowā ki reira.

1 Abrão voltou do Egito para Ne­gueb com sua mulher e tudo o que lhe pertencia. o acompanhava.

2 Abrão era muito rico em rebanhos, prata e ouro.

3 Ele foi de acampamento em acampamento de Negueb até Betel, ao lugar onde uma vez armara sua tenda, entre Betel e Hai,

4 no lugar onde se encontrava o altar que havia edificado antes. Ali invocou o nome do Senhor.

5 , que acompanhava Abrão, pos­suía também ovelhas, bois e tendas,

6 e a região não lhes bastava para se estabelecerem juntos.

7 Por isso, houve uma contenda entre os pastores dos rebanhos de Abrão e os dos rebanhos de . Os cananeus e os ferezeus habitavam então naquela terra.

8 Abrão disse a : "Rogo-te que não haja discórdia entre mim e ti, nem entre nossos pastores, pois somos irmãos.

9 Eis toda a terra diante de ti; separemo-nos. Se fores para a esquerda, eu irei para a direita; se fores para a direi­ta, eu irei para a esquerda".

10 , levantando os olhos, viu que toda a planície do Jordão era regada de água (o Senhor não tinha ainda destruído Sodoma e Gomorra) como o jardim do Senhor, como a terra do Egito ao lado de Tsoar.

11 escolheu toda a planície do Jordão e foi para o oriente. Foi assim que se separaram um do outro.

12 Abrão fixou-se na terra de Canaã, e nas cidades da planície, onde levantou suas tendas até Sodoma.

13 Ora, os habitantes de Sodoma eram perversos e grandes pecadores diante do Senhor.

14 O Senhor disse a Abrão depois que o deixou: "Levanta os olhos, e do lugar onde estás, olha para o norte e para o sul, para o oriente e para o ocidente.

15 Toda a terra que vês, eu a darei a ti e aos teus descendentes para sempre.

16 Tornarei tua posteridade tão numerosa como o da terra: se alguém puder contar os grãos do da terra, então poderá contar a tua posteridade.

17 Levanta-te, percorre a terra em toda a sua extensão, porque eu te hei de dar".

18 Abrão levantou as suas tendas e veio fixar-se no vale dos carvalhos de Mambré, que estão em Hebron; e ali edificou um altar ao Senhor.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-