1 We praise you, God, we praise you, for your Name is near; people tell of your wonderful deeds.2 You say, "I choose the appointed time; it is I who judge with equity.3 When the earth and all its people quake, it is I who hold its pillars firm. [^1]4 To the arrogant I say, 'Boast no more,' and to the wicked, 'Do not lift up your horns. [^2]5 Do not lift your horns against heaven; do not speak so defiantly.'"6 No one from the east or the west or from the desert can exalt themselves.7 It is God who judges: He brings one down, he exalts another.8 In the hand of the LORD is a cup full of foaming wine mixed with spices; he pours it out, and all the wicked of the earth drink it down to its very dregs.9 As for me, I will declare this forever; I will sing praise to the God of Jacob,10 who says, "I will cut off the horns of all the wicked, but the horns of the righteous will be lifted up."
1 A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.2 Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.3 A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas colunas. (Selá.)4 Disse eu aos loucos: Não enlouqueçais, e aos ímpios: Não levanteis a fronte;5 Não levanteis a vossa fronte altiva, nem faleis com cerviz dura.6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.7 Mas Deus é o Juiz: a um abate, e a outro exalta.8 Porque na mão do Senhor há um cálice cujo vinho é tinto; está cheio de mistura; e dá a beber dele; mas as escórias dele todos os ímpios da terra as sorverão e beberão.9 E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.10 E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!