1 When Israel came out of Egypt,
Jacob from a people of foreign tongue,
2 Judah became God’s sanctuary,
Israel his dominion.
3 The sea looked and fled,
the Jordan turned back;
4 the mountains leaped like rams,
the hills like lambs.
5 Why was it, sea, that you fled?
Why, Jordan, did you turn back?
6 Why, mountains, did you leap like rams,
you hills, like lambs?
7 Tremble, earth, at the presence of the Lord,
at the presence of the God of Jacob,
8 who turned the rock into a pool,
the hard rock into springs of water.
1 Quando Israel saiu do Egito,
e a casa de Jacó
de um povo de língua estranha,
2 Judá foi seu santuário,
e
Israel seu domínio.
3 O mar viu isto, e fugiu;
o Jordão voltou para trás.
4 Os montes saltaram
como carneiros,
e
os outeiros como cordeiros.
5 Que tiveste tu, ó mar,
que fugiste, e tu, ó Jordão,
que voltaste para trás?
6 Montes,
que saltastes como carneiros,
e outeiros,
como cordeiros?
7 Treme, terra,
na presença do Senhor,
na presença do Deus de Jacó.
8 O qual converteu o rochedo em lago de águas,
e o seixo em fonte de água.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!