1 Deus disse:
— Homem mortal, coma esse rolo; depois, vá e fale ao povo de Israel.
2 Então abri a boca, e ele me deu o rolo para comer. 3 E disse:
— Homem mortal, coma esse rolo que lhe estou dando; encha o seu estômago com ele.
Eu comi, e era doce como mel.
4 Então Deus disse:
— Homem mortal, vá e diga ao povo de Israel o que eu ordenar. 5 Não estou enviando você a uma nação que fala uma língua estrangeira difícil, mas aos israelitas. 6 Se eu o enviasse a grandes nações que falam línguas difíceis que você não pudesse entender, elas dariam atenção a você. 7 Porém o povo de Israel não vai lhe dar atenção, pois eles não querem ouvir o que eu digo. Todos eles são teimosos e rebeldes. 8 Mas agora eu vou fazer com que você se torne tão teimoso e duro como eles. 9 Farei com que você fique tão forte como uma rocha e tão duro como um diamante. Por isso, não tenha medo, nem se assuste com esses rebeldes.
10 E Deus continuou:
— Homem mortal, preste bem atenção e lembre tudo o que lhe estou dizendo. 11 Depois, vá falar com os seus patrícios que foram levados para o cativeiro. Diga-lhes o que eu, o Senhor Deus, estou dizendo, tanto se lhe derem atenção como se não derem.
12 Então o Espírito de Deus me levou para o alto, e ouvi atrás de mim uma voz forte como um trovão. A voz gritava:
— Louvem nos altos céus a glória do Senhor!
13 Ouvi as asas dos animais batendo juntas no ar e também o barulho das rodas, que era tão forte como o de um trovão. 14 Aí o poder do Senhor me dominou, e o seu Espírito me levou dali; aí eu fiquei zangado e cheio de amargura. 15 Então fui a Tel-Abibe, na beira do rio Quebar, onde estavam vivendo os judeus que haviam sido levados como prisioneiros. E fiquei ali sete dias, espantado com o que tinha visto e ouvido.
16 Depois desses sete dias, o Senhor Deus falou comigo assim:
17 — Homem mortal, eu o estou pondo como vigia para a nação de Israel. Você entregará a eles os avisos que eu lhe der. 18 Se eu anunciar que um homem mau vai morrer, e você não avisar esse homem para que pare de fazer o mal e assim salve a sua vida, ele morrerá como pecador, e você será o responsável pela morte dele. 19 Se você avisar um homem mau, e ele não deixar de pecar, ele morrerá ainda pecador, mas você não morrerá.
20 — Se um homem direito começar a fazer o mal, e eu o puser em uma situação perigosa, ele morrerá se você não o avisar. Ele morrerá por causa dos pecados dele, e eu não lembrarei do bem que ele fez. E você será responsável pela morte dele. 21 Se você avisar um homem direito para que não peque, e, se ele der atenção a você e não pecar, então ele ficará vivo, e você também não morrerá.
22 Eu senti a presença poderosa do Senhor Deus e o ouvi dizer o seguinte:
— Levante-se e vá até o vale, que eu falarei com você ali.
23 Então fui até o vale e lá vi a glória do Senhor, como já havia visto na beira do rio Quebar. Eu caí com o rosto no chão, 24 mas o Espírito de Deus entrou em mim e me pôs de pé. E Deus me disse:
— Vá para casa e feche-se dentro dela. 25 Você, homem mortal, vai ser amarrado com cordas e não poderá sair. 26 Vou paralisar a sua língua, e você não poderá avisar essa gente rebelde. 27 Depois, quando eu falar de novo com você e lhe devolver a fala, você dirá a esse povo o que eu, o Senhor Deus, disser. Alguns deles vão ouvir, mas outros não, porque são um povo rebelde.
1 Et il me dit: "Fils de l`homme, ce que tu trouves devant toi, mange-le; mange ce livre; puis va, parle à la maison d` Israël."
2 J`ouvris la bouche, et il me fit manger ce livre; et il me dit:
3 "Fils de l`homme, repais ton ventre et remplis tes entrailles de ce livre que je te donne." Je le mangeai, et il fut dans ma bouche doux comme du miel.
4 Et il me dit: "Fils de l`homme,va vers la maison d`Israël, et tu leur diras mes paroles.
5 Car ce n`est point vers un peuple au parler étrange et à la langue barbare que tu es envoyé; c`est vers la maison d`Israël.
6 Ce n`est point vers des peuples nombreux au parler étrange et à la langue barbare, dont tu ne comprendrais pas les paroles mais c`est vers eux que je t`envoie; eux peuvent te comprendre.
7 Et la maison d`Israël ne voudra pas t`écouter, parce qu`ils ne veulent pas m`écouter; car toute la maison d`Israël a le front endurci et le coeur impudent.
8 Mais voici que j`ai rendu la face dure comme leur face, et ton front dur comme leur front.
9 J`ai rendu ton front comme le diamant, plus dur que le roc. Ne les crains point, et ne tremble point devant eux, car c`est une maison rebelle".
10 Et il me dit: "Fils de l`homme toutes les paroles que je te dirai, reçois-les dans ton coeur et écoute-les de tes oreilles.
11 Va, rends-toi auprès des captifs, vers les fils de ton peuple, et parle-leur en leur disant: Ainsi parle le Seigneur Yahweh soit qu`ils écoutent, soit qu`ils n`écoutent pas."
12 L`Esprit m`enleva, et j`entendis der-rière moi le bruit d`un grand fracas "Bénie soit la gloire de Yahweh au lieu de sa demeure? "
13 Et j`entendis le bruit des ailes des êtres vivants qui battaient l`une contre l`autre et le bruit des roues à leurs côtés, et le bruit d`un grand fra-cas.
14 Et l`Esprit m`enleva et m`emporta, et je m`en allai l`amertume et le courroux dans l`âme; et la main de Yahweh était fortement sur moi.
15 Et j`arrivai à Tel-Abid, auprès des captifs qui demeu-raient aux bords du fleuve Chobar et dans le lieu où ils demeuraient; là je demeurai sept jours dans la stupeur, au milieu d`eux.
16 Au bout de sept jours, la parole de Yahweh me fut adressée en ces termes:
17 "Fils de l`homme, je t`établis comme sentinelle pour la maison d`Israël; tu écou-teras la parole qui sortira de ma bouche et tu les avertiras de ma part.
18 Si je dis au méchant:Tu mourras certainement, et que tu ne l`avertisses pas, et que tu ne parles pas pour l`avertir de sa voie mauvaise, afin qu`il vive, ce méchant mourra dans son iniquité; et je redemanderai son sang de ta main.
19 Mais si tu avertis le méchant, et qu`il ne se détourne pas de sa méchanceté et de sa mauvaise voie, il mourra dans son iniquité; mais toi, tu auras sauvé ton âme.
20 Si un juste se détourne de sa justice et commet l`iniquité, et que je mette un piège devant lui, il mourra; parce que tu ne l`auras pas averti, il mourra dans son péché; on ne se sou-viendra plus de ses oeuvres de justice qu`il aura faites; et je redemanderai son sang de ta nain.
21 Mais si tu as averti un juste pour que ce juste ne pèche pas, et qu`il n`ait pas péché, il vivra certainement, parce qu`il aura été averti;et toi tu auras sauvé ton âme.
22 La main de Yahweh fut là sur moi, et il me dit: "Lève-toi, sors vers la plaine, et là je te parlerai."
23 M`étant levé, je sortis vers la plaine, et voici que la gloire de Yahweh se tenait là, telle que la gloire que j`avais vue près du fleuve Chobar; et je tombai sur ma face.
24 L`Es-prit entra en moi et me fit tenir sur mes pieds; et Yahweh me parla et me dit: " Va t`enfermer au milieu de ta maison.
25 Et toi, fils de l`homme, voici qu`on va mettre sur toi des cordes et on t`en liera, et tu ne sortiras pas au milieu d`eux.
26 Et j`attacherai ta langue à ton palais, tu seras muet, et tu ne seras pas pour eux un censeur; car ils sont une maison rebelle.
27 Et quand je te parlerai, j`ouvrirai ta bouche, et tu leur diras: Ainsi parle le Seigneur Yah-weh: Qui veut écouter, qu`il écoute, et qui veut s`en abstenir, qu`il s`en abs-tienne; car ils s`ont une maison rebelle.