1 O Senhor Deus diz ao seu povo:

"Será que vocês acham que eu os mandei embora

como um homem manda embora a sua mulher ?

Então onde está o documento de divórcio?

Ou acham que eu os vendi como escravos

a fim de pagar as minhas dívidas?

Não! Vocês foram levados prisioneiros por causa dos seus pecados;

eu os mandei embora por causa das suas maldades.

2 Por que é que ninguém foi me encontrar quando eu vim salvá-los?

Por que ninguém respondeu quando eu chamei?

Será que agora não tenho poder para salvá-los?

Será que já perdi toda a minha força?

Não! É só eu dar uma ordem, e o mar seca.

Faço os rios virarem um deserto;

assim, por falta de água,

os peixes morrem de sede

e começam a cheirar mal.

3 Posso cobrir de escuridão o céu,

posso fazê-lo vestir roupa de luto."

O sofrimento e a fidelidade do servo de Deus

4 O Senhor Deus me ensina o que devo dizer

a fim de animar os que estão cansados.

Todas as manhãs, ele faz com que eu tenha vontade

de ouvir com atenção o que ele vai dizer.

5 O Senhor Deus me deu entendimento,

e eu não me revoltei, nem fugi dele.

6 Ofereci as minhas costas aos que me batiam

e o rosto aos que arrancavam a minha barba.

Não tentei me esconder quando me xingavam

e cuspiam no meu rosto.

7 Mas eu não me sinto envergonhado,

pois o Senhor Deus me ajuda.

Por isso, eu fico firme como uma rocha

e sei que não serei humilhado,

8 pois o meu defensor está perto.

Alguém tem uma causa contra mim?

Então vamos juntos ao tribunal.

Alguém quer me processar?

Que venha e apresente a sua acusação!

9 O Senhor Deus é quem me defende,

e por isso ninguém poderá me condenar.

Todos os meus inimigos desaparecerão;

serão como um vestido que as traças destruíram.

10 Escutem, vocês que temem o Senhor

e obedecem às ordens do seu servo:

se o caminho em que andam é escuro,

sem nenhum raio de luz,

confiem no Senhor,

ponham a sua esperança no seu Deus.

11 Mas vocês que acendem uma fogueira

e se armam com flechas incendiárias,

todos vocês cairão no fogo que acenderam

e serão mortos pelas suas próprias flechas.

O Senhor mandará esse castigo;

um sofrimento horrível os espera.

1 Thus saith the LORD, Where is the bill of your mother's divorce, whom I have put away? or which of my creditors [is it] to whom I have sold you? Behold, for your iniquities ye are sold, and for your rebellions was your mother put away,

2 for I came, and no one showed himself; I called, and no one answered. Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stink because [there is] no water and die for thirst.

3 I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.

4 The Lord GOD has given me the tongue of the wise that I should know how to speak a word in season to [him that is] weary; he wakes up early, early shall he awaken [my] ear, that I might hear, as the wise.

5 The Lord GOD has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away back.

6 I gave my back to the smiters and my cheeks to those that plucked off the hair: I did not hide my face from shame and spitting.

7 For the Lord GOD will help me; therefore, I was not ashamed; therefore, I have set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.

8 He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together; who [is] my adversary? let him come near to me.

9 Behold, the Lord GOD will help me; who [is] he [that] shall condemn me? behold, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.

10 Who [is] among you that fears the LORD? Hearken unto the voice of his servant. He who walked [in]darkness and had no light; let him trust in the name of the LORD and stay upon his God.

11 Behold, that all of you kindle fire and are compassed about with sparks; walk in the light of your fire and of the sparks [that] ye have kindled. From my hand has come this; ye shall be buried in sorrow.: