1 Um dia chegou aos ouvidos de David que os filisteus estavam em Queila a saquear as eiras; e perguntou ao Senhor: Deverei ir atacá-los? Sim, vai e salva Queila, respondeu-lhe o Senhor.3 Mas os homens de David disseram: Nós aqui em Judá vivemos constantemente em temor, quanto mais ainda se formos atacar todo o exército dos filisteus!4 David tornou a consultar o Senhor e a obter a mesma resposta: Vai a Queila, pois que te ajudarei a vencer os filisteus.5 Foram até lá e conseguiram na verdade matar os filisteus e confiscar-lhes gado; dessa forma o povo de Queila foi salvo. Aliás Abiatar, o sacerdote, acompanhou David nessa expedição, levando consigo o éfode para obter as respostas que o Senhor dava a David.7 Saul em breve soube que David estava em Queila. Óptimo, exclamou. Apanhámo-lo. Deus entregou-mo, pois que ficará encurralado numa cidade murada!8 Mobilizou todo o exército e marchou em direcção a Queila para sitiar David com os seus homens. David teve conhecimento dos planos de Saul e disse a Abiatar para trazer o éfode a fim de consultar o Senhor sobre o que deveria fazer.10 Ó Senhor Deus de Israel, disse David, ouvi que Saul planeia vir e destruir Queila por eu estar aqui. Será que a gente de Queila me entregará na sua mão? E será que Saul vem cá efectivamente, como ouvi dizer? Peço-te, Senhor Deus de Israel, que me respondas.E o Senhor respondeu-lhe: Sim, ele virá.12 E a população de Queila entregar-me-á a Saul?, insistiu David.Entregar-te-ão.13 Então David, com os seus homens - que já eram agora uns seiscentos - deixaram Queila e andaram a vaguear por aquela região. Saul depressa soube que David escapara, por isso não chegou a ir lá.14 David agora vivia nas grutas do deserto, na região das colinas de Zife. Um dia, perto de Hores, teve conhecimento de que Saul se dirigia a Zife, procurando matá-lo. Saul andava dia após dia à procura dele, mas o Senhor não permitia que o encontrasse.16 O seu filho Jónatas foi ter com David e encontrou-se com ele em Hores, encorajando-o a ter confiança em Deus:17 Não tenhas receio. O meu pai nunca te encontrará! Tu virás a ser rei em Israel e eu serei o segundo, no reino, ao teu lado; aliás o meu pai sabe muito bem isso.18 Assim ambos renovaram o seu pacto de amizade. David ficou em Hores e Jónatas voltou para casa.19 Mas os homens de Zife foram ter com Saul em Gibeá e trairam David: Sabemos onde é que ele se esconde. Está nas grutas de Hores nas colinas de Haquila, para o sul do deserto. Vem, que nós o apanharemos para to entregar e assim o teu maior desejo será cumprido!21 Óptimo. Louvado seja o Senhor!, disse Saul. Até que enfim que alguém teve piedade de mim. Vão-se embora, verifiquem melhor isso, para terem a certeza do sítio onde ele está e tomem nota de quem é que o viu. Olhem que ele é muito astuto. Vejam bem onde é que se esconde, depois voltem cá para me darem um relato detalhado da situação. Após isso irei convosco. Se realmente ele lá se encontrar achá-lo-ei de certeza, nem que tenha de verificar cada centímetro de terreno!24 Os homens de Zife regressaram. Mas David soube que Saul tinha intenções de vir a Zife, por isso resolveu ir, com os companheiros, para mais longe, para o deserto de Maom, para os lados do sul. Saul contudo seguiu-os até lá. A certa altura David e Saul encontravam-se nas vertentes opostas da mesma montanha. Saul começou a cercá-lo, e David procurava, com os seus, escapar-lhe, sem o conseguir, contudo. Estavam nisto quando chegou a Saul uma mensagem em como os filisteus atacavam de novo Israel; por isso desistiu da perseguição e foi combater os outros. Desde então o lugar onde se acampara ficou a ser chamado a Rocha de Fuga. David dali foi viver para as grutas de Engedi.
1 Then they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshing-floors.2 Therefore David inquired of the LORD, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the LORD said to David, Go, and smite the Philistines, and save Keilah.3 And David's men said to him, Behold, we are afraid here in Judah: how much more then if we come to Keilah against the armies of the Philistines?4 Then David inquired of the LORD yet again. And the LORD answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thy hand.5 So David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah.6 And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, that he came down with an ephod in his hand.7 And it was told to Saul that David had come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.8 And Saul called all the people together to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.9 And David knew that Saul secretly plotted mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.10 Then said David, O LORD God of Israel, thy servant hath certainly heard that Saul seeketh to come to Keilah, to destroy the city for my sake.11 Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down as thy servant hath heard? O LORD God of Israel, I beseech thee, tell thy servant. And the LORD said, He will come down.12 Then said David, Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul? And the LORD said, They will deliver thee up.13 Then David and his men who were about six hundred, arose and departed from Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David had escaped from Keilah: and he forbore to go forth.14 And David abode in the wilderness in strong holds, and remained in a mountain in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God delivered him not into his hand.15 And David saw that Saul had come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a wood.16 And Jonathan Saul's son arose, and went to David into the wood, and strengthened his hand in God.17 And he said to him, Fear not: for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou wilt be king over Israel, and I shall be next to thee; and that also Saul my father knoweth.18 And they two made a covenant before the LORD: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.19 Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?20 Now therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand.21 And Saul said, Blessed be ye of the LORD; for ye have compassion on me.22 Go, I pray you, prepare yet, and know, and see his place where his haunt is, and who hath seen him there: for it is told to me that he dealeth very subtilly.23 See therefore, and take knowledge of all the lurking-places where he hideth himself, and come ye again to me with the certainty, and I will go with you: and it shall come to pass, if he is in the land, that I will search him out throughout all the thousands of Judah.24 And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.25 Saul also and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down into a rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness of Maon.26 And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men around to take them.27 But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.28 Wherefore Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines: therefore they called that place Sela-hammah-lekoth.