1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freue mich an denen, die zu mir sagen: Lasset uns zum Hause des HERRN gehen!
2 Unsre Füße stehen in deinen Toren, Jerusalem!
3 Jerusalem, du bist gebaut als eine Stadt, die fest in sich geschlossen ist,
4 wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme des HERRN (ein Zeugnis für Israel), zu preisen den Namen des HERRN!
5 Denn dort sind Stühle gesetzt zum Gericht, die Stühle des Hauses David.
6 Bittet für den Frieden Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
7 Friede sei in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen!
8 Um meiner Brüder und Freunde willen sage ich: Friede sei in dir!
9 Um des Hauses des HERRN, unsres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen!
1 A Song of the Ascents, by David. I have rejoiced in those saying to me, `To the house of Jehovah we go.`
2 Our feet have been standing in thy gates, O Jerusalem!
3 Jerusalem -- the builded one -- [Is] as a city that is joined to itself together.
4 For thither have tribes gone up, Tribes of Jah, companies of Israel, To give thanks to the name of Jehovah.
5 For there have sat thrones of judgment, Thrones of the house of David.
6 Ask ye the peace of Jerusalem, At rest are those loving thee.
7 Peace is in thy bulwark, rest in thy high places,
8 For the sake of my brethren and my companions, Let me speak, I pray thee, `Peace [be] in thee.`
9 For the sake of the house of Jehovah our God, I seek good for thee!