1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids.

2 Der HERR antworte dir am Tage der Not, der Name des Gottes Jakobs schütze dich!

3 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion;

4 er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer achte er für fett. (Pause.)

5 Er gebe dir, was dein Herz begehrt, und erfülle alle deine Ratschläge!

6 Wir wollen jauchzen ob deinem Heil und im Namen unsres Gottes die Fahne entfalten! Der HERR erfülle alle deine Bitten!

7 Nun habe ich erfahren, daß der HERR seinem Gesalbten hilft, daß er ihm antwortet von seinem himmlischen Heiligtum mit den hilfreichen Taten seiner Rechten.

8 Jene rühmen sich der Wagen und diese der Rosse; wir aber des Namens des HERRN, unsres Gottes.

9 Sie sind niedergesunken und gefallen; wir aber erhoben uns und blieben stehen.

10 O HERR, hilf dem König! Antworte uns am Tage, da wir rufen!

1 To the Overseer. -- A Psalm of David. Jehovah doth answer thee, In a day of adversity, The name of the God of Jacob doth set thee on high,

2 He doth send thy help from the sanctuary, And from Zion doth support thee,

3 He doth remember all thy presents, And thy burnt-offering doth reduce to ashes. Selah.

4 He doth give to thee according to thy heart, And all thy counsel doth fulfil.

5 We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.

6 Now I have known That Jehovah hath saved His anointed, He answereth him from His holy heavens, With the saving might of His right hand.

7 Some of chariots, and some of horses, And we of the name of Jehovah our God Make mention.

8 They -- they have bowed and have fallen, And we have risen and station ourselves upright.

9 O Jehovah, save the king, He doth answer us in the day we call!