1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids.
2 Der HERR antworte dir am Tage der Not, der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
3 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion;
4 er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer achte er für fett. (Pause.)
5 Er gebe dir, was dein Herz begehrt, und erfülle alle deine Ratschläge!
6 Wir wollen jauchzen ob deinem Heil und im Namen unsres Gottes die Fahne entfalten! Der HERR erfülle alle deine Bitten!
7 Nun habe ich erfahren, daß der HERR seinem Gesalbten hilft, daß er ihm antwortet von seinem himmlischen Heiligtum mit den hilfreichen Taten seiner Rechten.
8 Jene rühmen sich der Wagen und diese der Rosse; wir aber des Namens des HERRN, unsres Gottes.
9 Sie sind niedergesunken und gefallen; wir aber erhoben uns und blieben stehen.
10 O HERR, hilf dem König! Antworte uns am Tage, da wir rufen!
1 To the Overseer. -- A Psalm of David. Jehovah doth answer thee, In a day of adversity, The name of the God of Jacob doth set thee on high,
2 He doth send thy help from the sanctuary, And from Zion doth support thee,
3 He doth remember all thy presents, And thy burnt-offering doth reduce to ashes. Selah.
4 He doth give to thee according to thy heart, And all thy counsel doth fulfil.
5 We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.
6 Now I have known That Jehovah hath saved His anointed, He answereth him from His holy heavens, With the saving might of His right hand.
7 Some of chariots, and some of horses, And we of the name of Jehovah our God Make mention.
8 They -- they have bowed and have fallen, And we have risen and station ourselves upright.
9 O Jehovah, save the king, He doth answer us in the day we call!