1 No ano em que 2Rs 18.17Tartã, enviado por Sargom, rei da Assíria, veio a 1Sm 5.1Asdode, pelejou contra ela e a tomou; 2 nesse tempo, falou Jeová por intermédio de Is 1.1;13.1Isaías, filho de Amoz: Vai, desata dos teus lombos o Zc 13.4;Mt 3.4saco e tira dos teus pés Ez 24.17,23os sapatos. Ele assim o fez, andando 1Sm 19.24;Mq 1.8nu e descalço. 3 Jeová disse: Assim como o meu servo Isaías tem andado nu e descalço por três anos, para servir de Is 8.18sinal e portento contra o Egito e contra a Is 37.9;43.3Etiópia, 4 assim os cativos do Egito e os exilados da Etiópia, moços e velhos, serão levados pelo Is 19.4rei da Assíria Is 47.2-3nus e descalços e com as nádegas descobertas para a vergonha do Egito. 5 Os homens sentirão Is 30.3-5;31.1;2Rs 18.21;Ez 29.6-7pavor e vergonha por causa da Etiópia, sua expectação, e por causa do Egito, Jr 9.23-24;17.5;1Co 3.21sua glória. 6 Os habitantes desta região dirão naquele dia: Eis que assim acontece a nossa expectação, a quem recorremos, Is 10.3;30.7;31.3;Jr 30.1,7,15-17;31.1-3a fim de nos livrarmos do rei da Assíria. Mt 23.33;1Ts 5.3;Hb 2.3Como havemos nós de escapar?
1 En la jaro, kiam Tartan venis Aŝdodon, kien lin sendis Sargon, reĝo de Asirio, kaj li militis kontraŭ Aŝdod kaj prenis ĝin, 2 en tiu tempo la Eternulo parolis per Jesaja, filo de Amoc, dirante: Iru, kaj demetu la sakaĵon de via lumbo, kaj demetu la ŝuojn de viaj piedoj. Kaj li faris tiel; li iris nuda kaj nudpieda. 3 Kaj la Eternulo diris: Kiel Mia servanto Jesaja iris nuda kaj nudpieda por trijara montrado kaj antaŭdirado pri Egiptujo kaj Etiopujo, 4 tiel la reĝo de Asirio kondukos la kaptitajn Egiptojn kaj la ekzilitajn Etiopojn, junulojn kaj maljunulojn, nudajn kaj nudpiedajn kaj kun nudaj hontaj partoj, malhonore por la Egiptoj. 5 Kaj ili havos teruron kaj honton pro Etiopujo, kiun ili fidis, kaj pro Egiptujo, pri kiu ili fanfaronis. 6 Kaj en tiu tempo diros la loĝantoj de tiu apudmara lando: Jen kia estas nia fidita lando, kien ni kuris, por serĉi helpon, por savi nin kontraŭ la reĝo de Asirio; kiamaniere ni nun savos nin?