1 Then Zophar, the Naamathite, answered,

2 "Shouldn’t the multitude of words be answered?

Should a man full of talk be justified?

3 Should your boastings make men hold their peace?

When you mock, will no man make you ashamed?

4 For you say, ‘My doctrine is pure.

I am clean in your eyes.’

5 But oh that God would speak,

and open his lips against you,

6 that he would show you the secrets of wisdom!

For true wisdom has two sides.

Know therefore that God exacts of you less than your iniquity deserves.

7 "Can you fathom the mystery of God?

Or can you probe the limits of the Almighty?

8 They are high as heaven. What can you do?

They are deeper than Sheol. What can you know?

9 Its measure is longer than the earth,

and broader than the sea.

10 If he passes by, or confines,

or convenes a court, then who can oppose him?

11 For he knows false men.

He sees iniquity also, even though he doesn’t consider it.

12 An empty-headed man becomes wise

when a man is born as a wild donkey’s colt.

13 "If you set your heart aright,

stretch out your hands toward him.

14 If iniquity is in your hand, put it far away.

Don’t let unrighteousness dwell in your tents.

15 Surely then you will lift up your face without spot.

Yes, you will be steadfast, and will not fear,

16 for you will forget your misery.

You will remember it like waters that have passed away.

17 Life will be clearer than the noonday.

Though there is darkness, it will be as the morning.

18 You will be secure, because there is hope.

Yes, you will search, and will take your rest in safety.

19 Also you will lie down, and no one will make you afraid.

Yes, many will court your favor.

20 But the eyes of the wicked will fail.

They will have no way to flee.

Their hope will be the giving up of the spirit."

1 A odpovídaje Zofar Naamatský, řekl:

2 Zdaliž k mnohým slovům nemá odpovědíno býti? Aneb zdali člověk mnohomluvný práv zůstane?

3 Žváním svým lidi zaměstknáváš, a posmíváš se, aniž jest, kdo by tě zahanbil.

4 Nebo jsi řekl: Čisté jest učení mé, a čist jsem, ó Bože, před očima tvýma.

5 Ješto, ó kdyby Bůh mluvil, a otevřel rty své proti tobě,

6 Aťby oznámil tajemství moudrosti, že dvakrát většího trestání zasloužil jsi. A věz, že se Bůh zapomněl na tebe pro nepravost tvou.

7 Zdaliž ty stižitelnosti Boží dosáhneš, aneb dokonalost Všemohoucího vystihneš?

8 Vyšší jest nebes, což učiníš? Hlubší než peklo, jakž porozumíš?

9 Delší jest míra její než země, a širší než moře.

10 Bude-li pléniti neb zavírati aneb ssužovati, kdo se na něj bude domlouvati?

11 Poněvadž zná lidskou marnost, a vidí nepravost, což by tomu rozuměti neměl?

12 Tak aby muž nesmyslný nabyl rozumu, ačkoli člověk jest jako hřebec z divokého osla zplozený.

13 Jestliže ty nastrojíš srdce své, a ruce své k němu vztáhneš;

14 Byla-li by nepravost v ruce tvé, vzdal ji od sebe, aniž dopouštěj bydliti v staních svých nešlechetnosti:

15 Tedy jistě pozdvihneš tváři své z poškvrny, a budeš nepohnutý, aniž se báti budeš.

16 Nebo se na těžkost zapomeneš, na niž jako na vody, kteréž pominuly, zpomínati budeš.

17 K tomu nad poledne jasný nastaneť čas; zatmíš-li se pak, jitru podobný budeš.

18 Budeš i mysli doufanlivé, maje naději; stánek roztáhneš, i bezpečně spáti budeš.

19 A tak v pokoji budeš, aniž tě kdo předěsí, a mnozí tváři tvé kořiti se budou.

20 Oči pak bezbožných zkaženy budou, a utíkání jim zhyne; nadto naděje jejich bude jako dchnutí člověka.