1 The proverbs of Solomon.

A wise son makes a glad father;

but a foolish son brings grief to his mother.

2 Treasures of wickedness profit nothing,

but righteousness delivers from death.

3 Yahweh will not allow the soul of the righteous to go hungry,

but he thrusts away the desire of the wicked.

4 He becomes poor who works with a lazy hand,

but the hand of the diligent brings wealth.

5 He who gathers in summer is a wise son,

but he who sleeps during the harvest is a son who causes shame.

6 Blessings are on the head of the righteous,

but violence covers the mouth of the wicked.

7 The memory of the righteous is blessed,

but the name of the wicked will rot.

8 The wise in heart accept commandments,

but a chattering fool will fall.

9 He who walks blamelessly walks surely,

but he who perverts his ways will be found out.

10 One who winks with the eye causes sorrow,

but a chattering fool will fall.

11 The mouth of the righteous is a spring of life,

but violence covers the mouth of the wicked.

12 Hatred stirs up strife,

but love covers all wrongs.

13 Wisdom is found on the lips of him who has discernment,

but a rod is for the back of him who is void of understanding.

14 Wise men lay up knowledge,

but the mouth of the foolish is near ruin.

15 The rich man’s wealth is his strong city.

The destruction of the poor is their poverty.

16 The labor of the righteous leads to life.

The increase of the wicked leads to sin.

17 He is in the way of life who heeds correction,

but he who forsakes reproof leads others astray.

18 He who hides hatred has lying lips.

He who utters a slander is a fool.

19 In the multitude of words there is no lack of disobedience,

but he who restrains his lips does wisely.

20 The tongue of the righteous is like choice silver.

The heart of the wicked is of little worth.

21 The lips of the righteous feed many,

but the foolish die for lack of understanding.

22 Yahweh’s blessing brings wealth,

and he adds no trouble to it.

23 It is a fool’s pleasure to do wickedness,

but wisdom is a man of understanding’s pleasure.

24 What the wicked fear will overtake them,

but the desire of the righteous will be granted.

25 When the whirlwind passes, the wicked is no more;

but the righteous stand firm forever.

26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes,

so is the sluggard to those who send him.

27 The fear of Yahweh prolongs days,

but the years of the wicked shall be shortened.

28 The prospect of the righteous is joy,

but the hope of the wicked will perish.

29 The way of Yahweh is a stronghold to the upright,

but it is a destruction to the workers of iniquity.

30 The righteous will never be removed,

but the wicked will not dwell in the land.

31 The mouth of the righteous produces wisdom,

but the perverse tongue will be cut off.

32 The lips of the righteous know what is acceptable,

but the mouth of the wicked is perverse.

1 Syn moudrý obveseluje otce, ale syn bláznivý zámutkem jest matce své.

2 Neprospívají pokladové bezbožně nabytí, ale spravedlnost vytrhuje od smrti.

3 Nedopustí lačněti Hospodin duši spravedlivého, statek pak bezbožných rozptýlí.

4 K nouzi přivodí ruka lstivá, ruka pak pracovitých zbohacuje.

5 Kdo shromažďuje v létě, jest syn rozumný; kdož vyspává ve žni, jest syn, kterýž hanbu činí.

6 Požehnání jest nad hlavou spravedlivého, ale ústa bezbožných přikrývají ukrutnost.

7 Památka spravedlivého požehnaná, ale jméno bezbožných smrdí.

8 Moudré srdce přijímá přikázaní, ale blázen od rtů svých padne.

9 Kdo chodí upřímě, chodí doufanlivě; kdož pak převrací cesty své, vyjeven bude.

10 Kdo mhourá okem, uvodí nesnáz; a kdož jest bláznivých rtů, padne.

11 Pramen života jsou ústa spravedlivého, ale ústa bezbožných přikrývají ukrutnost.

12 Nenávist vzbuzuje sváry, ale láska přikrývá všecka přestoupení.

13 Ve rtech rozumného nalézá se moudrost, ale kyj na hřbetě blázna.

14 Moudří skrývají umění, úst pak blázna blízké jest setření.

15 Zboží bohatého jest město pevné jeho, ale nouze jest chudých setření.

16 Práce spravedlivého jest k životu, nábytek pak bezbožných jest k hříchu.

17 Stezkou života jde, kdož přijímá trestání; ale kdož pohrdá domlouváním, bloudí.

18 Kdož přikrývá nenávist rty lživými, i kdož uvodí v lehkost, ten blázen jest.

19 Mnohé mluvení nebývá bez hříchu, kdož pak zdržuje rty své, opatrný jest.

20 Stříbro výborné jest jazyk spravedlivého, ale srdce bezbožných za nic nestojí.

21 Rtové spravedlivého pasou mnohé, blázni pak pro bláznovství umírají.

22 Požehnání Hospodinovo zbohacuje, a to beze všeho trápení.

23 Za žert jest bláznu činiti nešlechetnost, ale muž rozumný moudrosti se drží.

24 Čeho se bojí bezbožný, to přichází na něj; ale čehož žádají spravedliví, dává Bůh.

25 Jakož pomíjí vichřice, tak nestane bezbožníka, spravedlivý pak jest základ stálý.

26 Jako ocet zubům, a jako dým očima, tak jest lenivý těm, kteříž jej posílají.

27 Bázeň Hospodinova přidává dnů, léta pak bezbožných ukrácena bývají.

28 Očekávání spravedlivých jest potěšení, naděje pak bezbožných zahyne.

29 Silou jest upřímému cesta Hospodinova, a strachem těm, kteříž činí nepravost.

30 Spravedlivý na věky se nepohne, bezbožní pak nebudou bydliti v zemi.

31 Ústa spravedlivého vynášejí moudrost, ale jazyk převrácený vyťat bude.

32 Rtové spravedlivého znají, což jest Bohu libého, ústa pak bezbožných převrácené věci.