Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 111

HUNK

1 Praise Yah!111:1 Psalm 111 is an acrostic poem, with each verse after the initial "Praise Yah!" starting with a letter of the alphabet (ordered from Alef to Tav).

I will give thanks to Yahweh with my whole heart,

in the council of the upright, and in the congregation.

2 Yahwehs works are great,

pondered by all those who delight in them.

3 His work is honor and majesty.

His righteousness endures forever.

4 He has caused his wonderful works to be remembered.

Yahweh is gracious and merciful.

5 He has given food to those who fear him.

He always remembers his covenant.

6 He has shown his people the power of his works,

in giving them the heritage of the nations.

7 The works of his hands are truth and justice.

All his precepts are sure.

8 They are established forever and ever.

They are done in truth and uprightness.

9 He has sent redemption to his people.

He has ordained his covenant forever.

His name is holy and awesome!

10 The fear of Yahweh is the beginning of wisdom.

All those who do his work have a good understanding.

His praise endures forever!

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Hálaének Istennek testi és lelki áldásaiért

1 Dícsérjétek az Urat.

Dicsérem az Urat teljes szívből: az igazak környezetében és a gyülekezetben. 2 Nagyok az Úrnak cselekedetei; kivánatosak mindazoknak, a kik gyönyörködnek azokban. 3 Dicsőség és méltóság az ő cselekedete, és igazsága megmarad mindvégig. 4 Emlékezetet szerzett az ő csudálatos dolgainak; kegyelmes és irgalmas az Úr. 5 Eledelt ad az őt félőknek; megemlékezik az ő szövetségéről örökké. 6 Cselekedeteinek erejét tudtul adta az ő népének, nékik adván a pogányok örökségét. 7 Kezeinek cselekedetei hűség és igazság; minden ő végzése tökéletes. 8 Megingathatlanok örökké és mindvégig; hívségből és egyenességből származottak. 9 Váltságot küldött az ő népének, elrendelte szövetségét örökre; szent és rettenetes az ő neve. 10 A bölcseség kezdete az Úrnak félelme; belátása van mindenkinek, a ki ezt gyakorolja; annak dicsérete megmarad mindvégig.

Veja também