Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 126

HUNK

A Song of Ascents.

1 When Yahweh brought back those who returned to Zion,

we were like those who dream.

2 Then our mouth was filled with laughter,

and our tongue with singing.

Then they said among the nations,

"Yahweh has done great things for them."

3 Yahweh has done great things for us,

and we are glad.

4 Restore our fortunes again, Yahweh,

like the streams in the Negev.

5 Those who sow in tears will reap in joy.

6 He who goes out weeping, carrying seed for sowing,

will certainly come again with joy, carrying his sheaves.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Sion foglyainak szabadulása

1 Grádicsok éneke.

Mikor visszahozta az Úr Sionnak foglyait, olyanok voltunk, mint az álmodók. 2 Akkor megtelt a szánk nevetéssel, nyelvünk pedig vígadozással. Akkor így szóltak a pogányok: Hatalmasan cselekedett ezekkel az Úr! 3 Hatalmasan cselekedett velünk az Úr, azért örvendezünk. 4 Hozd vissza, Uram, a mi foglyainkat, mint patakokat a déli földön! 5 A kik könyhullatással vetnek, vígadozással aratnak majd. 6 A ki vetőmagját sírva emelve megy tova, vígadozással elő, kévéit emelve.

Veja também