Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 99

HUNK

1 Yahweh reigns! Let the peoples tremble.

He sits enthroned among the cherubim.

Let the earth be moved.

2 Yahweh is great in Zion.

He is high above all the peoples.

3 Let them praise your great and awesome name.

He is Holy!

4 The Kings strength also loves justice.

You establish equity.

You execute justice and righteousness in Jacob.

5 Exalt Yahweh our God.

Worship at his footstool.

He is Holy!

6 Moses and Aaron were among his priests,

Samuel was among those who call on his name.

They called on Yahweh, and he answered them.

7 He spoke to them in the pillar of cloud.

They kept his testimonies,

the statute that he gave them.

8 You answered them, Yahweh our God.

You are a God who forgave them,

although you took vengeance for their doings.

9 Exalt Yahweh, our God.

Worship at his holy hill,

for Yahweh, our God, is holy!

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Az Úr országában szentség uralkodik

1 Az Úr uralkodik, reszkessenek a népek; Kérubokon ül, remegjen a föld! 2 Nagy az Úr a Sionon, és magasságos ő minden nép felett. 3 Tiszteljék a te nagy és rettenetes nevedet, szent az! 4 És tisztesség a királynak, a ki szereti a jogosságot! Te megerősítetted az egyenességet; jogosságot és igazságot szereztél Jákóbban. 5 Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, és boruljatok le az ő lábainak zsámolya elé; szent ő! 6 Mózes és Áron az ő papjaival, és Sámuel az ő nevét segítségül hívókkal egybe, segítségül hívják vala az Urat, és meghallgatá őket. 7 Felhő-oszlopban szólt vala hozzájok; megőrizték az ő bizonyságtételét és rendeletét, a melyet adott vala nékik. 8 Uram, mi Istenünk! Te meghallgattad őket, kegyelmes Isten voltál hozzájok; de bosszúálló az ő hiábavalóságaik miatt. 9 Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, és boruljatok le az ő szent hegyén; mert szent az Úr, a mi Istenünk!

Veja também