1 Praise Yahweh!
Sing to Yahweh a new song,
his praise in the assembly of the saints.
2 Let Israel rejoice in him who made them.
Let the children of Zion be joyful in their King.
3 Let them praise his name in the dance!
Let them sing praises to him with tambourine and harp!
4 For Yahweh takes pleasure in his people.
He crowns the humble with salvation.
5 Let the saints rejoice in honor.
Let them sing for joy on their beds.
6 May the high praises of God be in their mouths,
and a two-edged sword in their hand,
7 to execute vengeance on the nations,
and punishments on the peoples;
8 to bind their kings with chains,
and their nobles with fetters of iron;
9 to execute on them the written judgment.
All his saints have this honor.
Praise Yah!
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
Sion dicsérd az Urat!
1 Dicsérjétek az Urat! Énekeljetek az Úrnak új éneket; dicsérje őt a kegyesek gyülekezete! 2 Örvendezzen Izráel az ő teremtőjében: Sionnak fiai örüljenek az ő királyukban! 3 Dicsérjék az ő nevét tánczczal; dobbal és hárfával zengjenek néki. 4 Mert kedveli az Úr az ő népét, a szenvedőket szabadulással dicsőíti meg. 5 Vígadozzanak a kegyesek tisztességben; ujjongjanak nyugvó helyökön. 6 Isten-dicsőítés legyen torkukban, kétélű fegyver kezeikben; 7 Hogy bosszút álljanak a pogányokon, és megfenyítsék a nemzeteket! 8 Hogy lánczra fűzzék királyaikat, főembereiket pedig vas-bilincsekbe. 9 Hogy végrehajtsák rajtok a megírott ítéletet. Dicsőség ez az ő minden kegyeltjére! Dicsérjétek az Urat!