Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Samuel 1

Samweli gewo

1 Ete ɛkɩ ɛ sara Ramatami-Sufim gɛtɛ ̀ sa Efrayim wodon wuu koro . Bee kpèlè ̀ alɛ Elikana, wote n di Yeroma, wotu n di Elihu. Elihu wote n di Tohu Tohu wote e ye Sufi dɩkpaara gɛtɛ di ye Efrayim wofoli waanɩ . 2 Elikana e to bɛna bɛnyɔɔ. Bee kpèlè ɛkɩ Hana, bee kpèlè edo Penina. Penina e wo bebi, Hana en wo. 3 Gɩkyan n di gɩkyan , Elikana ee ye wo ditele daanɩ ɛ bʋn ɛ san ɛ ma sʋma Yahwe-Kpatakpɩrɩ, ɛ gedi Silo ditele daanɩ. Dʋkɔ Eli bebi-teni bɛnyɔɔ gɛtɛ bee kpèlè alɛ Hofini ma Finehasisi di gedi gɩɩ bɛtɛlɛ Yahwe . 4 Ɔya-kamasɛ gɛtɛ Elikana ɛɛ gedi , ɛɛ wɔsɔ Penina woyo gedikʋn ɛ̀ wo bebi-teni ma wo bebi-nanɩ booyo adikʋn. 5 Hana bɩrɛ, ɛɛ gedikʋn gɛtɛ gii di gʋnʋn yema ee len wade ma gɛtɛ Yahwe ɛn èè wura ebi gba . 6 Gɛtɛ Yahwe ɛn Hana gewo okoro, wosugbe Penina ɛɛ ̀ ka gewo gaade e toro gɛtɛ wàà ka sa owurufa. 7 Gɛlɛ wʋʋ gɩkyan n di gɩkyan. Ɔya kamasɛ gɛtɛ Hana ɛ̀ bʋn ɛ san Yahwe Dikwo-dɩrɛ , wosugbe Penina ɛɛ ade ɛ sa owurufa gɛtɛ wʋʋ wula ɛn taa di. 8 ̀ ba gɛlɛ wɔsan Elikana ee lila alan, <<Hana, anʋn yii koro aa wula? Anʋn yii koro an taa di? Anʋn yii koro a mʋnya? Okoro nmɩ, mɩn da bebi-tenibi fwo ̀?>>

9 Duwi dɩkɩ, gɛtɛ be di, nyʋn be were Yahwe Dikwo-dɩrɛ daanɩ Silo ditele , Hana ɛ ee tiri onyun. , gedi gɩɩtɛlɛ Eli è si gɛbɩya gii koro ɛ̀ kpasa ma Yahwe Dikwo-dɩrɛ diitunu-yon. 10 Dɩkpʋkpʋ-dɩrɛ di sere Hana, e wula gepepe e tiri onyun ɛ Yahwe. 11 ɛ kan ntam ɛ ̀ alan, <<Oo, Yahwe-kpatakpɩrɩ, gengyi à nya nmɩ aasʋgʋgyan, maayenpu-de nyayɩ à kʋna mɩɩn koro, an finla nmɩ aasʋgʋgyan, à ebi-teni , nan ka n awɔ Yahwe, ɛ̀ɛ̀ sʋma ̀, nkpa wawi powu yaanɩ. bɛn nan ka Ɔhayɩ (Biledi) wɔrɔ duyu nya.>>

12 Ɔkʋna gɛtɛ Hana ɛ̀ sangba ee tiri onyun ɛ Yahwe , Eli ɛɛ nya wonyun. 13 Hana ee tiri onyun woturu waanɩ, wonyun wʋʋ gbɛrɛ bɛn ta nʋn ade gɛtɛ ɛɛ , okoro Eli ɛ̀ nyɩ̀ alɛ e suu bʋkan. 14 Okoro Eli ɛ ̀ alan, <<Ma sere ɔya-mɔmɔ kere bʋkan bʋʋ gɛnyʋn-suu a ya? Kere bʋkan bʋʋ gɛnyʋn-suu ya.>> 15 Hana e tiri ade yiinyun alan, <<Kwa, miinfonte, mɩn taa nyʋn wayɩn abɛɛ bʋkan ma ɔkɛma. Ade n taga miinturu waanɩ. Gɛlɛ wuu koro ǹ de miinturu waanɩ waade ǹ ̀ Yahwe bʋnʋn. 16 Kara sa amɩnlɛ alɛ aasʋgʋgyan è di ɛnanɩ basaa. Mɩɩn dɩyɩyɛ ma mɩɩn dɩfana dii koro ǹ te tiri onyun nyawʋ anlɛ.>> 17 Eli e tiri wuunyun alan, <<San olila waanɩ! Tii Wurubwarɛ ɛ ̀ gɩnyan gɛtɛ a lila .>> 18 Ɛwʋ Hana ɛ ̀ alan, <<Wula nmɩ aasʋgʋgyan gutunkoro.>> Dʋkɔ Hana ɛ da, ɛ ma len anyandilɛ e di, wo koro ̀n . 19 Kere-kpalɛ gagyɩgyan-fuu Elikana ma bɛfʋrɩ ma sʋma Yahwe. be biri da bɔɔlɛ Rama ditele daanɩ. Elikana ɛ dʋrɔ ma wɔsɔ Hana. Yahwe ɛ kʋna Hana wo koro. 20 Wun di awi , Hana e ton diboro, e wo ebi-tenibi. Ɛwʋ ɛ sa diyere alɛ Samweli, gɛtɛ wuu wùlà alɛ, <<Na lila na ye Yahwe wakʋn.>>

Hana e tiri Samweli ɛ ̀ ɛ fɩrɩnfɩrɩn ɛ Yahwe

21 Gɛtɛ Elikana ma bɛnɩ be biri bʋn san bàà ma Yahwe gedi, èè le ntam wo koro , 22 Hana ɛn san. Ɛ ̀ wɔsan alan, <<Gengyi ǹ ǹ tigi ebi dɩnyʋn , nan ka n ma Yahwe, ɛ̀ɛ̀ sara dʋkɔ gakpaakpa.>>

23 Ɛwʋ wɔsan Elikana ɛ ̀ alan, <<ɛwʋ gɛtɛ ̀ kɔlɔ ̀! Sara ditele ma sere ɔya gɛtɛ tigi dɩnyʋn! , Yahwe ɛ ̀ àà talɩ di aa ntam gɛtɛ a kan wo koro.>> Okoro Hana ɛ sara ditele ɛ nya ebi wo koro ka ma sere ɔkʋna gɛtɛ e tigi ebi dɩnyʋn. 24 Gɛtɛ e tigi ebi dɩnyʋn , Hana ɛ ka fɩya ma ɛkwɔ-teni gɛtɛ e di bɩkyan besiyee, ma ɔnʋmʋ tasa-dɩrɛ diboro, ma bʋkan osun ɛ san Yahwe Dikwo-dɩrɛ daanɩ, Silo ditele. 25 Ɛwʋ be wolo ɛkwɔ-teni , ka ebi-tenibi ma Eli. 26 Hana e lila alan, <<Miinfonte, koturu , aa kʋna ? Nmɩ n di ɛna gɛtɛ na ti yela aa bʋnʋn nfan, na tiri onyun na Yahwe . 27 Na tiri onyun gɛtɛ Yahwe ɛ̀ɛ̀ ebi, Yahwe ɛ nʋn miinyun-tiri. 28 Okoro ǹ de ǹ Yahwe. nkpa awi powu yaanɩ , è di Yahwe woyo.>> ɛ sʋma Yahwe dʋkɔbɛ.

Veja também