Publicidade

Jó 14

1 א   אדם ילוד אשה--    קצר ימים ושבע-רגז br 2 ב   כציץ יצא וימל    ויברח כצל ולא יעמוד br 3 ג   אף-על-זה פקחת עינך    ואתי תביא במשפט עמך br 4 ד   מי-יתן טהור מטמא--    לא אחד br 5 ה   אם חרוצים ימיו--מספר-חדשיו אתך    חקו עשית ולא יעבר br 6 ו   שעה מעליו ויחדל--    עד-ירצה כשכיר יומו br 7 ז   כי יש לעץ    תקוה br אם-יכרת ועוד יחליף    וינקתו לא תחדל br 8 ח   אם-יזקין בארץ שרשו    ובעפר ימות גזעו br 9 ט   מריח מים יפרח    ועשה קציר כמו-נטע br 10 י   וגבר ימות ויחלש    ויגוע אדם ואיו br 11 יא   אזלו-מים מני-ים    ונהר יחרב ויבש br 12 יב   ואיש שכב    ולא-יקום br עד-בלתי שמים לא יקיצו    ולא-יערו משנתם br 13 יג   מי יתן בשאול תצפנני--    תסתירני עד-שוב אפך br תשית לי חק    ותזכרני br 14 יד   אם-ימות גבר    היחיה br כל-ימי צבאי איחל--    עד-בוא חליפתי br 15 טו   תקרא ואנכי אענך    למעשה ידיך תכסף br 16 טז   כי-עתה צעדי תספור    לא-תשמר על-חטאתי br 17 יז   חתם בצרור פשעי    ותטפל על-עוני br 18 יח   ואולם הר-נופל יבול    וצור יעתק ממקמו br 19 יט   אבנים שחקו מים--    תשטף-ספיחיה עפר-ארץ br ותקות אנוש    האבדת br 20 כ   תתקפהו לנצח ויהלך    משנה פניו ותשלחהו br 21 כא   יכבדו בניו ולא ידע    ויצערו ולא-יבין למו br 22 כב   אך-בשרו עליו יכאב    ונפשו עליו תאבל

1 "妇人所生的日子短少, 满有搅扰; 2 他生长如花, 又遭割下; 他飞去如影, 并不停留。 3 这样的人你还睁眼看他, 又把他带到你跟前受审吗? 4 谁能使洁净出于污秽呢?无人有此本事。 5 人的日子既然被限定, 他的月数亦在乎你, 你也定下他的界限, 使他不能越过。 6 就求你转眼不看他, 使他得歇息, 直等到他像雇工一样享受他的日子。 7 树木常有希望, 树木若被砍下, 也会再发芽, 嫩枝仍生长不息。 8 虽然树根衰老在地里, 树干也枯死在土中, 9 一有水气, 就会萌芽, 又生长枝条如新栽的树一样。 10 人死了, 就化为乌有; 人一气绝就不在了。 11 海洋中的水消失, 江河枯竭干涸, 12 人也是这样一躺下去, 就不再起来, 直到天都没有了还不醒过来, 也不能从睡眠中被唤醒。 13 但愿你把我藏在阴间, 把我隐藏, 直到你的怒气过去; 愿你为我定一个期限, 好记念我。 14 人若死了, 怎能再活呢?我要在我一切劳苦的日子等待, 等到我得释放的时候来到。 15 你一呼叫, 我就回答你, 你必渴慕你手所作的。 16 但现在你数点我的脚步, 必不再鉴察我的罪过, 17 我的过犯被你封在囊中, 我的罪孽你以灰泥遮盖了。 18 山崩下坠, 岩石挪开原处; 19 流水磨蚀石头, 水的泛溢冲去地上的尘土, 你也这样灭绝人的指望。 20 你永远胜过人, 人就去世, 你改变他的容貌, 把他遣走。 21 他的儿女得尊荣, 他并不晓得, 他们降为卑, 他也不觉得, 22 只觉自己身上的痛苦, 为自己悲哀。"

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue