1 "फिरी ज़ैखन तू तैस मुल्खे मां पुज़स ज़ैस तेरो परमेशर यहोवा तेरो अपनो हिस्सो केरतां तीं देते, ते तू तैसेरो मालिक भोइतां तैस मां बेस्सी गास, 2 तैखन ज़ै मुल्ख तेरो परमेशर यहोवा तीं देते, तैसेरे ज़मीनरी किसमे किसमेरी ज़ै पेइली फसल तू अपने घरे आनस, तैस मरां किछ टोकरी मां नेइतां तैस ठारी पुड़ गेइयां, ज़ैन तेरो परमेशर यहोवा अपने नंव्वेरू निवास केरनेरे लेई च़ुने। 3 ते तैस वक्तेरे याजके कां गेइतां इन ज़ोनू, ‘अवं अज़ तेरे परमेशर यहोवारे सामने कबूल केरताईं, कि यहोवाए असन लोकन ज़ै मुल्ख देनेरी इश्शे सियानन सेइं कसम खेवरी थी तैस मां अवं एवरो आईं।’ 4 तैखन याजक तेरे हथ्थे सेइं तै टोकरी नेइतां तेरे परमेशर यहोवारे वेदरे सामने रख्खे। 5 तैखन तू अपने परमेशर यहोवा सेइं एन्च़रां ज़ोइयां, ‘मेरो पूर्वज अक घुमने बालो अरामी मैन्हु थियो; ते तै अपने निकड़े टब्बर सने मिस्र मुल्खे जो जेव, ते तैड़ी परदेशी भोइतां राव; ते तैड़ी तैस सेइं अक बड़ी ते ताकतबर, ते बड़े लोकन सेइं भेरतां कौम पैदा भोइ। 6 ते मिस्र मुल्खेरे लोकेईं असन सेइं बुरो बर्ताव कियो, ते असन दुख दित्तो, ते असन करां मुश्किल सेवा कराई। 7 पन असेईं अपने पूर्वजां केरे परमेशर यहोवा कां बिनती की, ते यहोवा इश्शी शुन्तां इश्शे दुख-मेहनत ते ज़ुलमे पुड़ नज़र की; 8 ते यहोवा ताकतबर हथ ते लेम्मी पाखड़ी सेइं बड़े डराने बाले निशाने ते चमत्कार हिरेइतां अस मिस्र मुल्खे मरां केढतां आने; 9 ते असां इस ठारी पुड़ पुज़ेइतां ई मुल्ख ज़ैस मां दुद्ध ते मैछ़ेरी गड्डां बेगतिन असन दित्तोरोए। 10 हुनी हे यहोवा, हेर, ज़ै ज़मीन तीं मीं दित्तोरीए तैसेरी पेइली फसल मीं तीं कां आनोरीए।’ तैखन तू तैस अपने परमेशर यहोवारे सामने रेखां; ते यहोवारी आराधना केरां; 11 ते ज़ेत्री रोड़ी चीज़ां तेरो परमेशर यहोवा तीं ते तेरे टब्बरे दे, तैन केरे वजाई सेइं तू लेवी लोकन ते अपने दरमियाने मां रानेबाले परदेशन सने आनन्द केरां।
12 "ट्लेइयोवं साले ज़ै दशोवं हिस्सो देनेरो साल ठहरोरोए, ज़ैखन तू अपनि सब किसमेरे फसलरो दशोवं हिस्सो कढस, त तैखन तैस लेवी, परदेशी, अनाथ, ते विधवा कौन्शी देइयां, कि तै तेरे नगरन मां खेइतां रेज़्ज़ी गाए; 13 ते तू अपने परमेशर यहोवा सेइं ज़ोइयां, ‘मीं तेरे सब हुक्मां केरे मुताबिक पवित्र ठहरावरी चीज़ां अपने घरे मरां केढतां, लेवी, परदेशी, अनाथ, ते विधवा कौन्शी दित्तोरिन; तेरो कोई हुक्म मीं न त ट्लोड़ो ते न बिसरो। 14 तैन चीज़न मरां मीं मातमेरे वक्ते न खवं, ते न तैन मरां कोई चीज़ अशुद्धतारे हालती मां घरेरां कढी, ते न किछ मातम केरनेबालन जो दित्तू; मीं अपने परमेशर यहोवारी गल शुनी, मीं तेरे सब हुक्मां केरे मुताबिक कियूं। 15 तू सुर्गे मरां ज़ै तेरी पवित्र ठारे, नज़र केरतां अपने इस्राएली लोकन बरकत दे, ते इस दुद्ध ते मैछ़ेरी गड्डां बगनेबाले मुल्खेरी ज़मीनी पुड़ बरकत दे, ज़ै तीं इश्शे सियानन सेइं खेवरी कसमरे ज़िरिये असन दित्तोरीए।’
16 "अज़्ज़ेरे दिहाड़े तेरो परमेशर यहोवा तीं इन्ने हुक्मन ते नियमन मन्नेरो हुक्म देते; एल्हेरेलेइ अपने सारे मन ते सारे प्राणे सेइं इन केरे मन्ने मां होशियारी केरनि। 17 तीं त अज़ यहोवा अपनो परमेशर मेनतां इन ज़ोवरूए, कि अवं तेरे ज़ोवरी बत्तन पुड़ च़लेलो, ते तेरे विधन, हुक्मन, ते नियमन मन्नेलो, ते तेरी शुनेलो। 18 ते यहोवा भी अज़ तू अपने वचनेरे मुताबिक अपने लोकां केरे रूपे मां अपनि धन-दौलत मन्नो, कि तू तैसेरे सब हुक्मन मन्नस, 19 ते तै अपनि बनेवरी सब कौमन करां जादे तारीफ़, ते नवं, ते शोभारे बारे मां तीं इज़्ज़तदार केरे, ते तू तैसेरे वचनेरे मुताबिक अपने परमेशर यहोवारी पवित्र कौम बनोरी रास।"