Publicidade

Salmos 128

1 敬畏耶和华, 遵行他的道的人, 是有福的。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题) 2 你必吃你亲手劳碌得来的, 你必享福, 事事顺利。 3 你的妻子在你的内室, 好像多结果子的葡萄树; 你的儿女环绕着你的桌子, 好像橄榄树的枝条。 4 看哪! 敬畏耶和华的人必这样蒙福。 5 愿耶和华从锡安赐福给你; 愿你一生一世得见耶路撒冷的繁荣。 6 愿你得见你儿女的儿女。愿平安归于以色列。

1 Ein Stufenlied. Glückselig ein jeder, der Jahwe fürchtet, der da wandelt in seinen Wegen!2 Denn essen wirst du die Arbeit deiner Hände; glückselig wirst du sein, und es wird dir wohlgehen.3 Dein Weib wird gleich einem fruchtbaren Weinstock sein im Innern deines Hauses, deine Söhne gleich Ölbaumsprossen rings um deinen Tisch.4 Siehe, also wird gesegnet sein der Mann, der Jahwe fürchtet.5 Segnen wird dich Jahwe von Zion aus, und du wirst das Wohl Jerusalems schauen O. Es segne dich... und mögest du schauen alle Tage deines Lebens,6 und sehen deiner Kinder Kinder. Wohlfahrt über Israel!

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-06_13-35-28-green