1 耶和华又对约伯说: 2 "挑剔是非的, 怎能与全能者争辩呢?责备 神的, 回答这个问题吧。" 3 于是约伯回答耶和华说: 4 "我是微小的, 可以回答你什么呢?我只好用手掩口。 5 这说了一次, 不再回答; 说了二次就不再说。" 6 于是耶和华从旋风中回答约伯说: 7 "你要如勇士束腰, 我要问你, 你要告诉我。 8 你怎能废弃我所审断的?怎能定我为有罪, 好显出你自己为义呢? 9 你有 神那样的膀臂吗?你能用他那样的声音打雷吗? 10 你当以庄严与尊贵为装饰, 以尊荣与威严为衣服。 11 要倒尽你忿激的怒气, 观看所有骄傲的人, 使他们降卑。 12 观看所有骄傲的人, 把他制伏, 把恶人践踏在他们的地方, 13 把他们一起掩藏在尘土里, 把他们本人捆绑在隐密处。 14 这样, 我就要向你承认, 你的右手能拯救你。 15 你看看河马吧, 我造它像造你一样, 它吃草如牛一般。 16 你看, 它的力量在腰间, 它的能力在肚腹的肌肉上, 17 它挺直尾巴硬如香柏树, 它大腿的筋纠结在一起, 18 它的骨头仿佛铜管, 它的骨干好像铁棍。 19 它在 神所造的事工中居首, 只有创造它的能使刀剑临到它身上。 20 群山为它生出食物, 田野的百兽都在那里玩耍。 21 它躺在莲叶之下, 躺在芦苇丛中与泥泽之间; 22 莲叶的阴影遮蔽它, 溪旁的白杨树环绕它。 23 江河泛滥, 它毫不慌张, 约旦河的水涨到它的口边, 它还是安然。 24 它警觉的时候谁能捉拿它?谁能用铁圈穿它的鼻子呢?"
1 LEterno continuò a rispondere a Giobbe e disse:2 "Il censore dellOnnipotente vuole ancora contendere con lui? Colui che censura Iddio ha egli una risposta a tutto questo?"3 Allora Giobbe rispose allEterno e disse:4 "Ecco, io son troppo meschino; che ti risponderei? Io mi metto la mano sulla bocca.5 Ho parlato una volta, ma non riprenderò la parola, due volte ma non lo farò più".6 LEterno allora rispose a Giobbe dal seno della tempesta, e disse:7 "Orsù, cingiti i lombi come un prode; ti farò delle domande e tu insegnami!8 Vuoi tu proprio annullare il mio giudizio? condannar me per giustificar te stesso?9 Hai tu un braccio pari a quello di Dio? o una voce che tuoni come la sua?10 Su via, adornati di maestà, di grandezza, rivestiti di splendore, di magnificenza!11 Da libero corso ai furori dellira tua; mira tutti i superbi e abbassali!12 Mira tutti i superbi e umiliali! E schiaccia gli empi dovunque stanno!13 Seppelliscili tutti assieme nella polvere, copri di bende la lor faccia nel buio della tomba!14 Allora, anchio ti loderò, perché la tua destra tavrà dato la vittoria.15 Guarda lippopotamo che ho fatto al par di te; esso mangia lerba come il bove.16 Ecco la sua forza è nei suoi lombi, e il vigor suo nei muscoli del ventre.17 Stende rigida come un cedro la coda; i nervi delle sue cosce sono intrecciati insieme.18 Le sue ossa sono tubi di rame; le sue membra, sbarre di ferro.19 Esso è il capolavoro di Dio; colui che lo fece lha fornito di falce,20 perché i monti gli producon la pastura; e là tutte le bestie de campi gli scherzano intorno.21 Si giace sotto i loti, nel folto de canneti, in mezzo alle paludi.22 I loti lo copron dellombra loro, i salci del torrente lo circondano.23 Straripi pure il fiume, ei non trema; rimane calmo, anche se avesse un Giordano alla gola.24 Potrebbe alcuno impadronirsene assalendolo di fronte? o prenderlo colle reti per forargli il naso?