1 耶和华作王, 他以威严为衣; 耶和华以威严为衣, 以能力束腰, 世界就得以坚立, 永不动摇。 2 你的宝座自古就立定, 你从亘古就存在。 3 耶和华啊! 大水扬起了, 大水扬起了声音, 大水扬起了澎湃的波浪。 4 耶和华在高处大有能力, 胜过大水的响声, 胜过海中的巨浪。 5 耶和华啊! 你的法度极为确定; 你的殿永远被称为圣是合宜的。
1 Viešpats karaliauja. Jis apsivilkęs didybe, Viešpats susijuosęs stiprybe, taip tvirtai pastatė pasaulį, kad jo niekas nepajudins.2 Tvirtai stovi Tavo sostas nuo senovės; nuo amžių Tu esi!3 Viešpatie, vandenys patvino, pakilo jų ūžimas, pakilo vandenų bangos!4 Galingesnis už gausių vandenų šniokštimą, už galingas jūrų bangas yra Viešpats aukštybėse!5 Tavo liudijimai labai patikimi. Tavo namus puošia šventumas, Viešpatie, per amžius.