1 And the war was long between the house of Saul and the house of David; but David became continually stronger, and the house of Saul became continually weaker. 2 And to David were sons born in Hebron: his firstborn was Amnon, of Ahinoam the Jizreelitess; 3 and his second, Chileab, of Abigail the wife of Nabal the Carmelite; and the third, Absalom the son of Maachah, daughter of Talmai king of Geshur; 4 and the fourth, Adonijah the son of Haggith; and the fifth, Shephatiah the son of Abital; 5 and the sixth, Ithream, of Eglah David’s wife. These were born to David in Hebron. 6 And it came to pass while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
7 And Saul had a concubine whose name was Rizpah, the daughter of Aiah. And Ishbosheth said to Abner, Why hast thou gone in to my father’s concubine? 8 Then was Abner very wroth for the words of Ishbosheth, and said, Am I a dog’s head, I who against Judah do shew kindness this day to the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of David, that thou reproachest me this day with the fault of this woman? 9 So do GodGodHebrew: Elohim to Abner, and more also, if, as Jehovah has sworn to David, I do not so to him; 10 to translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beer-sheba! 11 And he could not answer Abner a word again, because he feared him. 12 And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying also, Make thy covenant with me, and behold, my hand shall be with thee, to turn all Israel to thee. 13 And he said, Well, I will make a covenant with thee; only I require one thing of thee, that is, Thou shalt not see my face, except thou first bring Michal Saul’s daughter, when thou comest to see my face. 14 And David sent messengers to Ishbosheth Saul’s son, saying, Deliver me my wife Michal, whom I espoused to me for a hundred foreskins of the Philistines. 15 And Ishbosheth sent, and took her from her husband, from Phaltiel the son of Laish. 16 And her husband went with her along weeping behind her to Bahurim. Then said Abner to him, Go, return. And he returned. 17 Now Abner had communicated with the elders of Israel, saying, Ye sought for David aforetime to be king over you; 18 and now do it, for Jehovah has spoken of David, saying, By my servant David will I save my people Israel out of the hand of the Philistines, and out of the hand of all their enemies. 19 And Abner also spoke in the ears of Benjamin; and Abner went also to speak in the ears of David in Hebron all that seemed good to Israel, and that seemed good to the whole house of Benjamin. 20 So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a repast. 21 And Abner said to David, I will arise and go, and will gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with thee, and that thou mayest reign over all that thy heart desires. And David sent Abner away; and he went in peace.
22 And behold, the servants of David and Joab came from an expedition, and brought in a great spoil with them; but Abner was no longer with David in Hebron, for he had sent him away, and he had gone in peace. 23 And Joab and all the host that was with him came; and they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away; and he is gone in peace. 24 Then Joab came to the king, and said, What hast thou done? behold, Abner came to thee; why is it that thou hast sent him away, and he is gone? 25 Thou knowest Abner the son of Ner, that he came to deceive thee, to know thy going out and thy coming in, and to know all that thou doest. 26 And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, who brought him again from the well of Sirah; but David did not know it. 27 And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him secretly, and smote him there in the belly, that he died, for the blood of Asahel his brother. 28 And afterwards David heard it, and he said, I and my kingdom are guiltless before Jehovah for ever from the blood of Abner the son of Ner: 29 let it fall on the head of Joab, and on all his father’s house; and let there not fail from the house of Joab one that has an issue, or that is a leper, or that leans on a staff, or that falls by the sword, or that lacks bread! 30 So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle. 31 And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your garments, and gird yourselves with sackcloth, and mourn before Abner. And king David followed the bier. 32 And they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner; and all the people wept. 33 And the king lamented over Abner, and said, Should Abner die as a fool dieth? 34 Thy hands were not bound, Nor thy feet put into fetters; As a man falleth before wicked men, Fellest thou! And all the people wept again over him. 35 And all the people came to cause David to eat bread while it was yet day; but David swore, saying, So do GodGodHebrew: Elohim to me, and more also, if I taste bread or aught else till the sun be down! 36 And all the people remarked it, and it pleased them; as whatever the king did pleased all the people. 37 And all the people and all Israel understood that day that it was not of the king to put Abner the son of Ner to death. 38 And the king said to his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel? 39 And I am this day weak, though anointed king; and these men, the sons of Zeruiah, are too hard for me: Jehovah reward the doer of evil according to his wickedness!
1 Războiul a ținut mult între casa lui Saul și casa lui David. David era tot mai tare, și casa lui Saul mergea slăbind. 2 Lui David1 Cron. 3:1-4. i s-au născut fii la Hebron. Întâiul lui născut a fost Amnon, din Ahinoam1 Sam. 25:43. din Izreel; 3 al doilea, Chileab, din Abigail din Carmel, nevasta lui Nabal; al treilea, Absalom, fiul Maachei, fata lui Talmai, împăratul Gheșurului1 Sam. 27:8. Cap. 13:37.; 4 al patrulea, Adonia1 Împ. 1:5., fiul Haghitei; al cincilea, Șefatia, fiul Abitalei, 5 și al șaselea, Itream, din Egla, nevasta lui David. Aceștia i s-au născut lui David la Hebron.
6 În timpul războiului dintre casa lui Saul și casa lui David, Abner a ținut cu tărie la casa lui Saul. 7 Dar Saul avusese o țiitoare, numită RițpaCap. 21:8,10., fata lui Aiia. Și Iș-Boșet a zis lui Abner: „Pentru ce ai intrat la țiitoareaCap. 16:21. tatălui meu?" 8 Abner s-a mâniat foarte rău de cuvintele lui Iș-Boșet și a răspuns: „OareDeut. 23:18.1 Sam. 24:14. Cap. 9:8;16:9. cap de câine sunt eu și țin cu Iuda? Eu dau astăzi dovadă de bunăvoință față de casa tatălui tău Saul, față de frații și prietenii lui, nu te-am dat în mâinile lui David, și astăzi îmi bagi vină pentru un păcat făcut cu femeia aceasta? 9 Dumnezeu să pedepseascăRut 1:17.1 Împ. 19:2. cu toată asprimea pe Abner, dacă nu voi face cum a jurat1 Sam. 15:28;16:1,12;28:17.1 Cron. 12:23. Domnul lui David, 10 când i-a spus că împărăția va fi luată de la casa lui Saul și că scaunul de domnie al lui David va fi ridicat peste Israel și peste Iuda, de la DanJud. 20:1. Cap. 17:11.1 Împ. 4:25. până la Beer-Șeba." 11 Iș-Boșet n-a îndrăznit să mai răspundă o vorbă lui Abner, pentru că se temea de el. 12 Abner a trimis soli la David să-i spună din partea lui: „A cui este țara? Fă legământ cu mine, și mâna mea te va ajuta să întorci la tine pe tot Israelul." 13 El a răspuns: „Bine, voi face legământ cu tine, dar îți cer un lucru: să nu-mi vezi fațaGen. 43:3. decât dacă-mi vei aduce mai întâi pe Mical1 Sam. 18:20., fata lui Saul, când vei veni la mine." 14 Și David a trimis soli lui Iș-Boșet, fiul lui Saul, să-i spună: „Dă-mi pe nevastă-mea Mical, cu care m-am logodit pentru1 Sam. 18:25,27. o sută de prepuțuri de la filisteni." 15 Iș-Boșet a trimis s-o ia de la bărbatul ei, Paltiel1 Sam. 25:44., fiul lui Laiș. 16 Și bărbatul ei a mers după ea plângând până la BahurimCap. 19:16.. Atunci, Abner i-a zis: „Pleacă și întoarce-te!" Și el s-a întors. 17 Abner a stat de vorbă cu bătrânii lui Israel și le-a zis: „Odinioară voi doreați să aveți împărat pe David; 18 puneți-l acum, căci DomnulVers. 9. a zis despre el: ‘Prin robul Meu David voi izbăvi pe poporul Meu Israel din mâna filistenilor și din mâna tuturor vrăjmașilor lui.’" 19 Abner a vorbit și lui Beniamin și s-a dus să spună în auzul lui David la Hebron ce hotărâse Israel și toată casa lui1 Cron. 12:29. Beniamin. 20 A ajuns la David, în Hebron, însoțit de douăzeci de oameni, și David a dat un ospăț în cinstea lui Abner și a celor care erau cu el. 21 Abner a zis lui David: „Mă voi scula și voi pleca săVers. 10,12. strâng tot Israelul la domnul meu, împăratul, ca să facă legământ cu tine și să domnești1 Împ. 11:37. în totul după dorința ta." David a dat drumul lui Abner, care a plecat în pace.
22 Ioab și oamenii lui David s-au întors de la urmărirea unei cete și au adus cu ei o mare pradă. Abner nu mai era la David, în Hebron, căci David îi dăduse drumul și plecase în pace. 23 Când a venit Ioab cu toată ceata lui, i s-a spus: „Abner, fiul lui Ner, a venit la împărat, care i-a dat drumul și s-a dus în pace." 24 Ioab s-a dus la împărat și a zis: „Ce ai făcut? Abner a venit la tine. Pentru ce i-ai dat drumul și l-ai lăsat să plece? 25 Tu cunoști pe Abner, fiul lui Ner! A venit să te înșele, ca să-ți pândească pașii1 Sam. 29:6.Is. 37:28. și să știe tot ce faci." 26 Și Ioab, după ce a plecat de la David, a trimis pe urmele lui Abner niște soli care l-au adus înapoi de la fântâna fără apă Sira: David nu știa nimic. 27 Când s-a întors Abner la Hebron, Ioab l-a tras deoparte1 Împ. 2:5. Cap. 20:9,10. în mijlocul porții ca să-i vorbească în taină și l-a lovit acolo în pânteceCap. 4:6. și l-a omorât, ca să răzbune moartea fratelui său AsaelCap. 2:26..
28 David a aflat apoi și a zis: „Nevinovat sunt eu și împărăția mea pe vecie înaintea Domnului de sângele lui Abner, fiul lui Ner. 29 Sângele acesta să cadă1 Împ. 2:32,33. asupra lui Ioab și asupra întregii case a tatălui său! Totdeauna să fie în casa lui Ioab cineva atins de o scurgereLev. 15:2. de sămânță sau de lepră, sau care să se rezeme în cârjă, sau să cadă ucis de sabie, sau să ducă lipsă de pâine!" 30 Astfel, Ioab și fratele său Abișai au omorât pe Abner pentru că omorâse pe fratele lor AsaelCap. 2:23. în lupta de la Gabaon. 31 David a zis lui Ioab și întregului popor care era cu el: „Rupeți-văIos. 7:6. Cap. 1:2,11. hainele, încingeți-văGen. 37:34. cu saci și bociți-vă înaintea lui Abner!" Și împăratul David mergea în urma sicriului. 32 Au îngropat pe Abner la Hebron. Împăratul a ridicat glasul și a plâns la mormântul lui Abner, și tot poporul plângea.
33 Împăratul a făcut următoarea cântare de jale pentru Abner și a zis:
„Să moară Abner cum moareCap. 13:12,13. un mișel?
34 N-aveai nici mâinile legate,
nici picioarele puse în lanțuri.
Ai căzut cum cade cineva înaintea celor răi!"
Și tot poporul a plâns și mai mult după Abner.
35 Tot poporul s-a apropiat de David caCap. 12:17.Ier. 16:7. să-l facă să mănânce ceva cât era încă ziuă, dar David a jurat zicând: „Să mă pedepseascăRut 1:17. Dumnezeu cu toată asprimea dacă voi gusta pâine sau altceva înainte deCap. 1:12. apusul soarelui!" 36 Lucrul acesta a fost cunoscut și plăcut la tot poporul; toți au găsit că era bine ce făcuse împăratul. 37 Tot poporul și tot Israelul au înțeles în ziua aceea că Abner, fiul lui Ner, nu fusese ucis din porunca împăratului. 38 Împăratul a zis slujitorilor săi: „Nu știți că o căpetenie, un om mare, a căzut astăzi în Israel? 39 Eu sunt încă slab, măcar că am primit ungerea împărătească, și oamenii aceștia, fiii Țeruiei, suntCap. 19:7. prea puternici pentru mine. DomnulCap. 19:13.1 Împ. 2:5,6,33,34.Ps. 28:4;62:12.2 Tim. 4:14. să răsplătească după răutatea lui celui ce a făcut răul!"